Re: Can you hear me,Major Tom?

作者: vitonew (vito)   2015-05-25 22:12:02
※ 引述《NEWO (小狐狸)》之銘言:
: http://www.wretch.cc/blog/jazzstanley/13671522
: May 30, 2008
: Can you hear me,Major Tom?
: 原本不打算寫點什麼的我,被如蓮蓬頭噴出的雨滴瞬間打溼身
: 體,隻身困在無印良品漂亮的小黑傘裡,厚重的雨滲透傘面,
: 造成一種裡外皆下雨的尷尬窘境後,我在潮濕的身體內暗暗發
: 誓,回到房間做的第一件事就是全身脫光,把喇叭打開,讓大
: 衛鮑伊的歌聲讓我重新乾燥起來,最後再寫篇提到他名字的文
: 章。
: 聽著Space Oddity,我整個人脫離了外頭窸窣的雨聲,脫離
: 了房間外面的世界,四面牆壁迴響著大衛鮑伊的嘶啞,充斥著
: 迷幻的配樂,以及他對太空的執著。
: 就在從十開始倒數到一後,太空船發射,緊接著的第一句副歌
: 歌詞This is ground control to major tom,用顫抖的
: 頻率敲擊我內心的脆弱部份。整個房間瞬間成為貼滿白色壁紙
: 的太空艙,往上俯衝,直到與真實世界脫勾,一切的失落如同
: 失去氧氣般,抵銷殆盡。
: 假如你不太了解上面三段描寫的意境,建議你可以把自己淋濕
: ,帶著失落的心境,聽這個被譽為迷幻搖滾,或華麗搖滾的始
: 祖之一,直至今日年紀一把仍舊引領前衛樂風的大衛鮑伊,連
: 瑪丹娜的變裝靈感都源自於他。
: 聽聽他如何因為一部電影:史丹利庫柏力克的《2001太空漫遊》
: 的啟發而創造出Major Tom這個虛構的太空人。此後出現在多
: 首他的歌曲中,包括這首經典的Space Oddity和Ashes to
: Ashes以及Hallo Spaceboy。
: 總之我有一種被幽禁的相同錯覺,與歌詞描寫的情境如出一轍:
: For here
: Am I sitting in a tin can
: Far above the world
: Planet earth is blue
: And there's nothing I can do
: 關在被滂礡大雨隔離的房間中,除了真的沒有什麼可做的事情之
: 外,似乎還有那種流浪在星球之間,與地球失聯的那種無助漂泊
: ,喊破喉嚨,喊一萬次”Houston, we have a problem ”後
: 仍然一片萬籟俱寂的寂寞。
: Can you hear me, major tom?
: Can you....
哦哦哦,這次泰國回來的機上,看了“白日夢冒險王”,裡面男女主角就是圍繞這首歌交
流情感。。。我後來和佑豪分享,這位醫生應該沒空聽吧?之前還怪我都不跟他說音樂。
。。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com