臺語台新聞用臺語講,影片檔就貼在那,搭配臺語文內容有何問題?around14357的講法看起來,就是他自己聽不懂臺語,連帶這個語言也禁止使用。科科,我又不是around14357你,怎麼會語言、文字分不清?照你的講法,華語新聞是不是該去貼在《ChineseTeach》版,你倒是說說看呀?可憐,《國家語言發展法》就擺在那,沒能力理解,硬要對自己不熟的語言議題說三道四,班門弄斧。科科,你因為這些新聞而「無法溝通」了哪些東西,要不要舉實例出來看看?你又知道那些說懂臺語就是真的懂?你有開天眼?會通靈?科科,開口閉口溝通長溝通短的,結果連因為這些新聞而「無法溝通」了哪些東西都講不出來…可是我問的是「無法溝通」了哪些東西耶?不是在問你「可以溝通」哪些東西。可悲,連舉例都舉錯。你的蒙古文、藏文是用漢字書寫嗎?你倒是說說看?科科,那你知道你開頭貼的那個網址,裡面臺、華共用詞超過六成嗎?中華民國可沒有每個民族的語言都在《國家語言發展法》裡,舉這些不在《國家語言發展法》裡的例子出來不知道在幹麼。很好,所以你因為這些新聞而「無法溝通」了哪些東西,你舉不出實例來嗎?至於你的最後一段話,要不要先拉上去看一下你這篇文章的標題、內容寫什麼?你好意思講「所有族群」、「一樣的標準」喔?科科,所以你因為這些「臺文」而「無法溝通」了哪些東西?你很積極參與這些臺語文新聞內容討論嗎?要不要我貼出你在新聞底下留言內容的截圖?你從頭到尾毫無參與這些臺語文新聞內容討論的意願,搬出「溝通」當論點根本自打嘴。討論有很多形式呀,通篇漢字內容哪裡看不懂也可提出來問啊,問題是,你可曾做過這些事?從沒做過的你,怎麼有臉談「誤解」、談「談論」、談「溝通」?科科,所以你站在其他族群角度看事情的做法就是禁止這些族群使用他們的語言。臺灣是個一個充滿多語言的地方呀,你不知道嗎?不同族群使用不同語言,有啥奇怪?
https://i.imgur.com/A6RYjZG.jpg科科,誰跟你講說多語言地區「各族群互相溝通討論的場合,當然只能使用國語文來溝通」?打著族群名號,卻只會華語的人,無法理解會多種語言的感覺齁~一般聚會場所裡,想用華語講的人就用華語講,想用臺語就用臺語,有很奇怪嗎?同為「國家語言」,為何不能走向公眾場所?回頭看看你around14357的做法,你的做法就像是一個只會講華語的人,打著「族群」、「溝通」的名號,卻只是因為自己聽不懂,就想在公共場合裡禁止其他族群使用《國家語言發展法》裡的語言,這樣子的你,有臉談「族群」?談「溝通」嗎?麻煩去看看八卦板是在哪個分類底下,好嗎?八卦板就是個閒聊的地方,使用《國家語言發展法》裡的語言來閒聊,一點都不奇怪。還有,你毫無意願,也從沒參與過臺語文的「討論」,請勿拿自己從沒做過的行為當口號。