※ 引述《speed364 (小瞇)》之銘言:
: 台灣的妓者很愛用成語,但是國文程度真的有這麼好嗎?
: 用來用去就只會用那幾句,有時候還亂用出來丟臉
: 不會用乾脆不要用好不好,真得是下七下剪
最近一系列關於台灣國文的討論不少鄉民認為學國文浪費時間
尤其是花一堆時間學沒用的古文
怎麼會怪記者的國文程度不夠好亂用成語?
寫庶民通用的口語白話文就好啦
颱風天 => 路斷的歪來歪去 ; 危險場面 => 危險一直一直出現
像蘋果即時新聞那樣簡單明白
阿罵或國中生都看的懂,還有許多流行用語不是棒棒
: 颱風天時