[問卦] 台灣人寫得出哈利波特嗎?

作者: qazp741 (帥是一種習慣)   2014-06-09 21:14:10
《哈利波特》(英語:Harry Potter),英國作家J·K·羅琳的奇幻文學系列小說,共7
集,描寫主角哈利波特在霍格華茲7年學習生活中的冒險故事;該系列被翻譯成67種語言
,所有版本的總銷售量逾4億本(2008年),名列世界上最暢銷小說之列。[2]繁體中文版
由皇冠文化出版;簡體中文版由中國人民文學出版社發行。美國華納兄弟電影公司把這7
集小說改拍成8部電影,前6集各一部,而第七集分成兩部。哈利波特電影系列是全球史上
最賣座的電影系列,總票房收入達76億美元。
儘管J·K·羅琳一再說明,在開始寫哈利波特系列小說時沒有針對特定年齡層讀者的想法
,但是出版社在出版第一部的時候,顯然把讀者群定位在9到15歲的青少年。無論如何,
哈利波特系列小說擁有各年齡層的愛好者,在有些國家甚至同時出版兩個版本——封面設
計適合青少年的兒童版和封面設計成熟穩重的成人版——儘管內容是完全一樣的。隨著系
列小說情節的發展,J·K·羅琳的筆調也愈趨老練成熟,加之故事主角哈利波特不斷成長
,不論從內容上還是風格上,整個系列一直在逐步發展。
第一集小說《哈利波特—神秘的魔法石》的英國原版在1997年6月由Bloomsbury出版[4]這
是一家小型的中立出版社。隨後的幾個月,這本書大受好評。該系列前三集都獲得了9-11
歲年齡組「雀巢聰明豆兒童圖書獎」(Nestlé Smarties Book Prize)。[5]第四集《哈
利波特—火盃的考驗》原版2000年在英國出版的時候比較高調,受大眾和媒體關注的程度
遠高於普通新書。同時,皇冠出版社和人民文學出版社分別出版繁體中文版和簡體中文版
,引起轟動,中文媒體紛紛報導引介。美國的華納兄弟電影公司決定把小說搬上大銀幕,
並在2001年正式推出根據第一集小說改編而成的電影,後來美商藝電發行了以哈利波特為
主題的遊戲。
第五集《哈利波特—鳳凰會的密令》和第六集《哈利波特—混血王子的背叛》更是大作廣
告宣傳,無論是原版在英國,還是其他語言版本在世界各國首發,都非常高調,銷量也迅
速登占各國圖書銷售排行榜。
根據作者J.K.羅琳的介紹,這個故事的靈感是1991年她在從曼徹斯特到倫敦的火車上萌發
出的。她當時經常在愛丁堡的一家咖啡館中撰寫第一集小說。哈利波特系列的熱賣使她現
在的身價位居世界上第620位[6],甚至超越了英國女皇伊麗莎白二世。
羅琳說她寫的7本書,1本比1本多一些黑暗色彩,隨著哈利的年齡增長,他的敵人佛地魔
的能力也越來越強。從羅琳出版第5本小說之後,她開始在她的個人網站上面發表一些暗
示未來情節的內容。
這系列小說是用第三人稱模式表述的,以哈利波特為中心人物,除了第1集、第4集、第6
集和第7集的少數內容,全書全程透過哈利自己的視角來表述,這也是讀者認為閱讀這系
列書有親切感的原因之一。(第5集中,哈利波特透過「思想」看到黑魔王的情節中,描
述的「他」指佛地魔黑魔王。)
哈利、妙麗·格蘭傑、榮恩·衛斯理是三個重要的人物,他們都是青少年。書中的主要角
色刻畫深刻,次要角色也都活靈活現,這都展現出了羅琳是個很優秀的作家。
書中也有很多有關道德方面的內容,隨著正義和邪惡的對抗不斷激烈和明顯化,一些人物
面臨著重要的選擇,人性的陰影也被展現出來。
羅琳把現實社會中的種族主義觀點、種族滅絕論等偏見加入了情節中,這些偏見正是佛地
魔和食死人的想法。書中偶爾也會出現一些巫師和不會魔法的人(「麻瓜」)的交流。生
命與死亡、愛、友誼等是正派主角之鄧不利多的主題。
一些出現在書中的物品被帶進了現實世界,比如在一些國家,出現了叫做「柏蒂全口味豆
」的糖果、魁地奇球袍和家庭小精靈製作的襪子。
《哈利波特》系列常被與一些名著比較,包括C·S·路易斯的《納尼亞傳奇》系列和J·R
·R·托爾金的《魔戒》三部曲和近期被改編成電影,雷克·萊爾頓所著美國小說系列《
波西傑克森》。《納尼亞傳奇》和《波西傑克森》也屬於有關寄宿學校的英國小說類別,
而《魔戒》則屬於人物的分配和主角的性格,而有關主角哈利與德思禮一家人的段落,也
使人聯想起羅爾德·達爾的著作《Matilda》。一些讀者也指出系列中有道格拉斯·亞當
斯和查爾斯·狄更斯著作的影子,尤其是在角色的命名上。東方人亦將同屬魔幻小説類的
中國四大名著之一《西遊記》與《哈利波特》比較,甚至有人以奔馳法和六頂思考帽子對
《西遊記》與《哈利波特》中主要角色的思考方式、神話元素及魔法元素進行比較研究
[7]。
在第七本發行之前,羅琳說將會有人犧牲,也就是死亡,所以有人一度猜測哈利波特會在
決鬥中與黑魔王同歸於盡,然而成書中,黑魔王被哈利波特打敗。該書的後記描述了19年
後哈利與金妮、榮恩與妙麗的婚姻與子女,那時哈利37歲(那時是2017年9月1日, 而哈利
生於1980年7月31日)。
註:2017也快到了時間過真快
作者: ocean5566 (煙大屌熟男)   2014-06-09 21:14:00
下一篇 外國人寫的出金庸嗎??
作者: goodday5566 (好天五六)   2014-06-09 21:15:00
妙麗在我床上 謝謝
作者: KawasumiMai (さあ、死ぬがいい)   2014-06-09 21:16:00
哈利波特:神魔的魔法石
作者: hachime (最惡教師)   2014-06-09 21:16:00
哈棒波霸
作者: Andy139925 (佑佑安迪)   2014-06-09 21:16:00
看到[5]就知道你複製維基
作者: porten812 (節能.減碳.發優文)   2014-06-09 21:16:00
阿茲卡班的Kobe
作者: p910520670 (路人乙)   2014-06-09 21:18:00
台灣沒那個市場把哈利波特捧出名 而且八成會死在編輯那

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com