[問卦] 越南語很多語序與中文顛倒的八卦?

作者: all0pha765 (765)   2014-06-14 22:24:21
舉幾個例子(已經把越南拼音字轉換成漢字)
中文 越南語
越南社會主義共和國 共和社會主義越南
美利堅合眾國 合眾國花旗
美國海軍陸戰隊 水軍陸戰花旗
西班牙王國 王國西班牙
德意志聯邦共和國 共和聯邦德
中華人民共和國 共和人民中華
越南共產黨 黨共產越南
中華民國外交部 部外交中華民國
淡水河 滝淡水
有沒有越南語的名詞順序常常跟中文顛倒的八卦?
(中華民國沒有顛倒,這也是我很想問的一個卦)
作者: clamperni (肥宅牛牛)   2014-06-14 22:24:00
未來會用到趕快學
作者: homerunball   2014-06-14 22:25:00
轟轟
作者: waloloo (ARIAxヨシノヤ )   2014-06-14 22:25:00
法語殖民 後衛修飾 (誤
作者: ridecule (ridecule)   2014-06-14 22:25:00
很奇怪嗎?
作者: tknetlll (xiao)   2014-06-14 22:25:00
中南半島的語言都這樣 修飾語置後
作者: jameshcm (億載金城‧武)   2014-06-14 22:25:00
"轟轟"到底是哪國語?問越勞說這不是越語
作者: caesst85149 (cajhwunc)   2014-06-14 22:25:00
越南才覺得我們為什麼要顛倒
作者: gdgy   2014-06-14 22:26:00
越南為了脫離中國 有去漢化運動
作者: rhino0314 (鬼島夢想家)   2014-06-14 22:28:00
中文:公雞 台語:雞公
作者: allesvorbei (如果、聽說、可能)   2014-06-14 22:31:00
東南亞語多有這種特色,泰文也是如此
作者: Thalys (我沒有暱稱)   2014-06-14 22:32:00
中文:胡志明市 越語:城舖胡志明
作者: ann52066 (無趣)   2014-06-14 22:33:00
支那會說受到文言文倒裝的影響
作者: doraBBO (哆啦狗)   2014-06-14 22:33:00
我女朋友超可愛
作者: bt9527 (9527)   2014-06-14 23:04:00
朋友女可愛超我的
作者: venson (文生)   2014-06-14 23:10:00
古越南上朝中原,漢字都通耶~~~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com