(認真回一下,請不要噓我...)
原作內容的設定前提是「小蟲和螞蟻都不會寫字」,
而考試題目的設定只有說「小蟲不會寫字」,並沒有說螞蟻不會寫字。
所以在邏輯上,兩邊出發點就不同了,
接著在實質內容的思考上也會跟著不同。
不能因為原作是想要表達小蟲和螞蟻都不會寫字的主旨,
就認定考試題目就是在考原作的意思,
這樣會有種錯把馮京當馬涼的誤解...
作者:
Rasin (雷森)
2014-07-16 22:45:00到底哪個天才出的 去叫螞蟻小蟲還是蟑螂壁虎寫字給我看阿
作者:
lolic (lolic)
2014-07-16 22:45:00考試根本是在猜出題者的意思 跟作者本意一點關係都沒有
作者:
herbi (老梁)
2014-07-16 22:46:00又不認識出題者,怎麼知道他在想什麼?
作者: RedBug312 (食用紅色六號) 2014-07-16 22:54:00
意思是你不應該讀懂原作者 而是要迎合出題者?
作者:
DIDIMIN ( )
2014-07-16 22:57:00照這種邏輯,每個答案都可以解釋成正確答案
我還沒看原作解出的一樣是 2/3 看完原作只是更肯定我不懂為什麼不是3/2(前面打錯)
作者: duo0518 (Kira) 2014-07-16 23:14:00
我猜那張是已經訂正完的考卷......
照這邏輯,如果螞蟻會認字而三個洞表示"看不懂",那他收到小蟲的三個洞的信應該會認為他的意思是看不懂
如果是訂正過的,感覺就沒有PO出來的必要了,因為沒有爭議性。三個洞可以有很多意思,螞蟻表達「看不懂」,而且洞就是字。小蟲是表達我想你,但它的三個洞不是字,只是符號。