小的台南人,有個疑問想請大家幫我解惑。
在我的印象中,小時候逛夜市我都叫它是三多一希;
長大後才改叫它沙威瑪。
後來查才知道是Sandwich的音譯 (是指中東三明治這樣嗎?)
上班的時候問了幾個同事,以前居然完全沒人聽過三多一希這個詞。
是我在認知上有什麼障礙嗎? >.<
感謝~
※ 引述《rfvtgbtgb (rfvtgbtgb)》之銘言:
: 我覺得市面上沙琪瑪都太甜
: 吃個幾塊就膩了
: 而且好像都加葡萄乾
: 沒看過其他配料
: ※ 引述《jackyiou (銀翼的魔術師)》之銘言:
: : 每次去夜市都忍不住買來吃,超好吃的!
: : 有次聽到有小朋友問身邊的媽媽
: : 「媽媽,那個是馬馬的肉嗎?」
: : 真可愛。
: : 好餓,有人也愛吃嗎?