Re: [問卦] 有沒有Caesar翻成凱撒的八卦?

作者: phuccu (每日C)   2014-07-21 22:34:31
※ 引述《sai0224sai (塞啦)》之銘言:
: Caesar
: 聽老外都念"吸惹"
你是聽哪個老外說的???
罰你去公館大學 旁聽拉丁文!!!!
: 那為什麼臺灣都翻成凱撒呢?
: 有沒有八卦?
http://en.wikipedia.org/wiki/Julius_Caesar
其中有說 (念法讀音如下) / (如果英文看不懂 請你去看中文的)
Gaius Julius Caesar (Classical Latin: ...... kaj.sar)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^ 拉丁讀音 在此
這是他的拉丁文名子的全稱
: -
: 未PO先猜推文有
: 我都唸Caesar,但是好像唸Caesar才是對的"
: 的類似推文
作者: sai0224sai (塞啦)   2014-07-21 22:36:00
你去看猩球崛起就會聽到了= =
作者: weirdgrape (葡萄搭捷運)   2014-07-21 22:36:00
拉丁文凱撒 英文年西煞。
作者: tigertiger (虎虎)   2014-07-21 22:36:00
黑暗騎士裡發西瑟...小心杯麵晚上來找你
作者: Pietro (☞金肅πετροσ)   2014-07-21 22:37:00
其實那是現在拉丁文將C一慣解讀成發ㄎ音造成的
作者: wwf449 (小鄉民)   2014-07-21 22:37:00
拉丁文魯蛇怎麼念
作者: caesarh (我不行了)   2014-07-21 22:39:00
像Honda美國發音亂唸 汗打,原音應該是 鬨打 才對
作者: dhcs (eesti)   2014-07-21 22:39:00
Mein Kaiser
作者: gtcan (gtcan)   2014-07-21 22:39:00
Kai-ju 環太平洋
作者: snocia (雪夏)   2014-07-21 22:42:00
前幾篇有人推人日文念西莎,根本欺騙大眾
作者: Homeparty (認命,知命,然後聽天可也.)   2014-07-21 22:42:00
推一樓XDDD 前天剛看完
作者: snocia (雪夏)   2014-07-21 22:43:00
ガイウス・ユリウス・カエサル Gai-usu,Yuri-usu,Ka-e-saru
作者: tgth (TGTH)   2014-07-21 22:43:00
建議千萬別教拉丁文 少一種語言幫討拍板友取西洋混名很不方便
作者: stantheman (甜心寶貝)   2014-07-21 22:44:00
現在拉丁文哪有通通把c念成k? 要看後面的字母好嗎?
作者: mimimi950 (mimi)   2014-07-21 22:46:00
當時的拉丁文應該也是發k的音 神聖羅馬帝國的皇帝頭銜是從羅馬帝國借用過來的 名字也是用Kaiser
作者: spjail (徐佳瑩是我老婆)   2014-07-21 22:48:00
牙YA馬MA路LU補BE
作者: Pietro (☞金肅πετροσ)   2014-07-21 22:51:00
拍謝,憑記憶亂說,我在四樓的發言請無視

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com