PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[問卦] 有沒有中正大學英文翻譯的八卦?
作者:
hlvj
(琪琪方)
2014-07-24 23:32:16
如題
國立中正大學的英文翻譯成
National Chung Cheng University
可是中正的命名不是要紀念蔣中正嗎?
為什麼不要比照中正紀念堂翻成
National Chiang Kai-shek University?
117的英文翻譯就是
National Sun Yat-sen University
因為紀念孫中山,所以就以孫中山的英文名子來翻譯
為什麼中正大學不以蔣中正的英文名子做為英文翻譯呢?
有八卦嗎?
作者:
hmcedamon
(day蒙)
2014-07-24 23:33:00
中大無庸置疑
作者:
gino0717
(gino0717)
2014-07-24 23:33:00
三流學校不需要英文校名
作者:
bary123
(QQ)
2014-07-24 23:33:00
中正本來就不是要紀念蔣開穴 串出才是
作者:
julian30320
(就可王-賽潘安)
2014-07-24 23:33:00
真˙中大
作者: kokopo
2014-07-24 23:33:00
真中大 因為沒有N
作者:
prree258
(Crystal__tower)
2014-07-24 23:33:00
那中正預校的英文呢?
作者:
sazdj
(大安金城武)
2014-07-24 23:34:00
喔………
作者:
ca0319
(CA)
2014-07-24 23:36:00
很不方便 你好我是cksu123
作者:
watashiD
(watashiD)
2014-07-24 23:36:00
所以其實是名字亂取,那叫aaa或是あああ大學就好啦...
作者:
d59203z
(桃花流水心自閑)
2014-07-24 23:39:00
蔣開穴大學能聽嗎
作者:
oxasshole
2014-07-24 23:42:00
因為CKS在外國名聲很__,叫CKS大學,畢業生怎麼留學好學校
作者:
kinichiro
(勇士當為義鬥爭)
2014-07-24 23:46:00
National Oriental Hitler University
作者:
ArgusX
(阿加斯.艾克斯)
2014-07-24 23:51:00
NCCU vs CCU 都嘰~
作者:
ga624641
(9.2就是低能兒)
2014-07-25 00:31:00
沒N的原因是會和政治大學的簡稱衝突到
作者:
luke72
(ccc)
2014-07-25 00:35:00
中正校園內根本沒有"介壽" "志清" "蔣"這些字眼 跟蔣無關
作者:
Dulcia
2014-07-25 00:38:00
你可以參考別的source,wik資訊是不見得是正確的
作者:
lanlinshieh
(拼搏ing~~)
2014-07-25 00:41:00
推三樓開穴
繼續閱讀
[新聞] 《電腦設備》金酒弊案揮重拳,伍豐倒地
zxcxxx
[新聞] 監委:蔣中正主導大戲 孫立人遭犧牲
dog19890326
[新聞] 阿航空難 古巴總統女兒在乘客名單上
skbshawn
Re: [新聞] 荷蘭高規格迎馬航遇難者遺體 震撼中國人
dan310546
[新聞] 統一超擴大銷售生鮮 推美食預購誌成「便
eggbox
[新聞] 馬航空難 荷媒避家屬失控畫面
pendasa
Re: [問卦] 麥當當照三餐吃比較健康?
moebius3
[新聞] 馬素姆當選伊拉克新總統
eggmason
Re: [問卦] iphone算是奢侈品嘛??
victoryss
Re: [新聞] 「我在看著你」偷窺狂潛臥室躲床下
aa1052026
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com