Re: [爆卦] 蔡正元FB

作者: wolfpeter (帥ㄉㄟˊ)   2014-07-30 12:59:56
※ 引述《myrzr ( )》之銘言:
: ※ 引述《wolfpeter (Welcome To The School)》之銘言:
: : Ok ~~~you mean the two family’s inherited possessions?
: : According the “Wen-Je Ko Quotations”
: According 後面請加 to
: : http://ppt.cc/4mal
: : My father accquired wealth by running real estates , and I be a doctor in NTU
: I be a doctor 是三小啦,you be a ___工?
: : Hospital , so no need to worry about “money” problem while
: money 不會是 problem,你的英文才是,這裡用 while 是在壞三小
: : I’d like to do anything.
: : P Ko ‘d been told by his father: if you ‘d like to be a monk rather than a
: : doctor , I can build a temple for you”
: 假設語氣請跟英文老師複習一下
: : Building a temple for son (once he decide go to be unemployed) seems not like
: 單數後面請加s,decide 後面請加 to,有沒有一句英文兩個動詞的八卦?
: : a thing that a well-off family can do.
: : nonsense comments , P.Ko mentioned excreta and french cuisine firstly.
: 你要講柯P先提,用 first 就好了,啊你後面怎麼沒有 secondly 呢?
: : Well, what kind of philosophy of life did he experience?
: 寫文章跟你講話不一樣,在文章裡面 well 三小
: : As a result of the same shit we defecate whatever we eat
作者: kgh (恩~~~)   2014-07-30 13:01:00
上篇沒被劣退嗎
作者: windspir (阿多)   2014-07-30 13:01:00
不, 我在國外長大, 真的覺得你英文比美國小學生還爛
作者: WTF55665566 (來亂的)   2014-07-30 13:02:00
只能挑小錯跟抹黑綠黨工=吹狗蕾跟kmt 不要再自介囉
作者: ywchang84 (Kenny)   2014-07-30 13:02:00
不就會中文嗎? 何必勉強用你不擅長的語言?
作者: skyhigh5566 (天高五六)   2014-07-30 13:02:00
去長頸鹿補一季再上來獻醜好嗎
作者: rogerli   2014-07-30 13:02:00
你的文章有意義?大驚!
作者: hagousla (會痛的)   2014-07-30 13:03:00
我一天到晚看國外新聞,逛NBA論壇,你的英文真的不太OK耶
作者: ogisun   2014-07-30 13:03:00
be a doctor真的蠻好笑的
作者: rickcoo (coo)   2014-07-30 13:03:00
I be a doctor 是三小啦
作者: WTF55665566 (來亂的)   2014-07-30 13:03:00
這篇才該被劣推吧!無八掛!
作者: tingjj (笑到併軌)   2014-07-30 13:04:00
那是小錯? 跟咒語沒兩樣
作者: rogerli   2014-07-30 13:04:00
can only thought 也超讚的。
作者: kgh (恩~~~)   2014-07-30 13:04:00
我是說他被劣退了怎麼還能發文...XD
作者: WTF55665566 (來亂的)   2014-07-30 13:05:00
I be a doctor 讓我想到:Hey!be a man !
作者: HenryLin123 (HenryLin123)   2014-07-30 13:06:00
大學英文考幾分?
作者: myrzr ( )   2014-07-30 13:06:00
拍謝,此等英文已經不知道在工三小了,有大意這種東西?
作者: roveralex   2014-07-30 13:07:00
廢文就是廢文 不是小錯是通篇亂扯 邏輯差到高中肄業
作者: rogerli   2014-07-30 13:07:00
有個沒改到的 "a" impression => an,這是美語幼稚園程度的
作者: jeff807 (ZZZZZZZ)   2014-07-30 13:07:00
哥美國住了快10年 你這英文比剛偷渡來的老墨還爛
作者: WTF55665566 (來亂的)   2014-07-30 13:10:00
原po還不自刪嗎?XD 超歡樂的
作者: maboa (我沒有暱稱)   2014-07-30 13:10:00
其實在middle English裡,I be, thou beest是很正常的用法但這一看就是英文不太好 應該跟middle English無關
作者: rogerli   2014-07-30 13:11:00
樓上的意思是,這位已知用火?
作者: myrzr ( )   2014-07-30 13:12:00
他想表達的意思跟寫出來的英文是兩碼事啊...
作者: skbshawn (?覺得醜而已)   2014-07-30 13:12:00
掰比
作者: WTF55665566 (來亂的)   2014-07-30 13:15:00
上面無腦推的黨工都沒理由可以護航了~
作者: hirabbitt (兔子)   2014-07-30 13:21:00
您大概是跟另一位英文不好的鄉民玩推特式快速英文吧
作者: nrevols (Nate River)   2014-07-30 13:26:00
欠噓,這程度笑死人
作者: cttw19 (Ian Lee)   2014-07-30 13:27:00
不管用中文英文都一樣是廢文
作者: kevinxine (草民)   2014-07-30 13:31:00
一樣爛
作者: andante6851 (盎丹鐵)   2014-07-30 13:37:00
問題是你連最基本的表達工具都掌握不好了啊...也不是沒中文給你用 愛耍帥被打臉又要惱羞?
作者: gn00063172   2014-07-30 14:08:00
連y都無言...你贏了
作者: Freeran (apple)   2014-07-30 14:10:00
這是英文 ? 我還以為是泰文
作者: b258963147 (火龍果)   2014-07-30 14:54:00
5級分差不多

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com