Re: [問卦] 台灣的台語怎麼這麼多種

作者: LamLooIng (羅定偉)   2014-08-18 23:40:36
「台灣」這個名稱,
目前爭議最少的起源,
是漳泉人從現今台南的西拉雅番社口中的Taiyan,原義為外來者,
而將之稱呼這座島,而後記為台員,現在的台灣是積非成是的習慣。
目前這座島,最中性的稱呼Ilha Formosa,
音譯為福爾摩莎,意義為美麗島,
因為它是源自葡萄牙人的使用,
葡萄牙人從未在台灣殖民過,
且在台灣的歷史上也未曾有統計學上有意義的族群數量,
所以它最中性,這沒有爭議,僅管它源自歐洲語言。
台語、客語或是原住民語,都是美麗島語,
但說客語是台語?甚或是原住民語是台語?
台語就是台灣語的簡稱,
日本殖民台灣,會命名台灣話為台灣語(台語),
也是因為原本「大清國福建省台灣道」,早就通行了「台灣話」這個名稱,
也因為日語中「話」這個漢字,一般不使用於語言的名稱上,
所以才有台灣語。而不是日本人自己創的。
台灣本來就是漳泉裔從西拉雅人口中的一個單詞,
而命名的稱呼,
「台灣」做為美麗島的名稱使用,從最初就是台語發音,
這個名稱,滿滿的福建漢人開墾淵源,
客家人想要爭這個稱呼?其理何在?
要把原住民語叫作台語?這更難理解,
幾千年本土歷史的美麗島語,
竟然要用福建漢人創的名稱框框,說原住民語就是「台語」?
客家人不重視自己的客家傳統淵源,
漠視幾百年來台灣話明確指稱為何語言的事實,
硬要說客家話是台語?
閣下看到使用台語兩字為台灣話的文句,
還要給你噓成:台灣holo話?
這樣搞到底意義在哪?
製造這種紛擾,
對客家人、客家話、客家文化有什麼幫助?
為什麼部份的當代客家人,會變成如此?
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-18 23:42:00
台灣話=台語 包含台灣holo話、台灣客家話、台灣原住民
作者: homerunball   2014-08-18 23:42:00
CCR眼中是寶島 鬼島人眼中是鬼島
作者: remindme (remindme)   2014-08-18 23:43:00
胡說八道 約定俗成的東西 就你整天意淫自慰?
作者: medama ( )   2014-08-18 23:44:00
福爾摩沙到底中性在哪裡啊? 沒殖民取的就比較厲害嗎
作者: remindme (remindme)   2014-08-18 23:44:00
你不爽講「台語」 你就說「閩南語」就好 亂創甚麼
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-18 23:44:00
怎麼台灣holo話也是台灣話/台語,也讓你不爽,真不懂如果你是因為別人不應該是台灣話,那就要問你自已是不是泛民主派?還是會箝制別人思想的法西斯?
作者: remindme (remindme)   2014-08-18 23:47:00
約定俗成也叫法西斯 不合你意就法西斯?
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-18 23:48:00
約定俗成是一客觀事實,但你拿某客觀事實來限制我的自由,這是另一回事,不可混為一談。
作者: remindme (remindme)   2014-08-18 23:49:00
你那不是自由,是自慰 就像把威爾斯語當英語一樣無聊
作者: freco (we)   2014-08-18 23:49:00
數百萬客家人都不稱客話為台灣話了 在這裡叫真是好笑
作者: remindme (remindme)   2014-08-18 23:50:00
威爾斯也在英國啊 所以威爾斯語就是英語? 是這樣嗎?
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-18 23:50:00
不管是自啥啦,只要我未妨害他人,我的自由就不該被限縮。
作者: remindme (remindme)   2014-08-18 23:52:00
不會限縮啊 只是你在引戰而已
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-18 23:52:00
你可以不同意我的想法,但誰人有權做出類似否定他人言論的宣告?
作者: freco (we)   2014-08-18 23:52:00
誰在限縮你自由啊?自以為 大家只是在譴責你的謬論啦!
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-18 23:53:00
那就譴責吧,道理請說明,還有建議不要否定他人言論自
作者: remindme (remindme)   2014-08-18 23:53:00
我不是在否定你言論 而是我在否定錯誤的言論
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-18 23:54:00
由,因為這裡真的不是中國或北韓
作者: remindme (remindme)   2014-08-18 23:54:00
就算是民主的英國 也不會有人把威爾斯語叫做英語你瘋狂的PO客語就是台語 根本是來亂的
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-18 23:55:00
很抱歉,在民主英國,就算全國只有一人如此主張,仍算是一家之言。
作者: freco (we)   2014-08-18 23:55:00
支那跟朝鮮不是否定言論啦 是直接刪除查水表 這裡有嗎?
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-18 23:56:00
但台灣顯然不太能正視少數人主張一家之言的權利。
作者: freco (we)   2014-08-18 23:56:00
你先說服客人內部族群這個理論再說啦 太好笑了沒有人能叫你閉嘴啦 否定謬論的自由大家都有的你的言論自由完全沒有收到一點迫害 你有沒辦法po文推文嗎推了一大堆 po了一大堆 再說言論自由被迫害 hahahahaha
作者: simon0131 (simon)   2014-08-18 23:59:00
積非成是 以前怎麼不代表之後要延用
作者: freco (we)   2014-08-19 00:00:00
你在連客家人內部都還沒有搞定前講這些都是笑話啦
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-19 00:00:00
lamlooing 的絕招:先把意見不同的人講成國民黨再說
作者: freco (we)   2014-08-19 00:01:00
你先讓數百萬客家人口徑一致稱客話為台灣話 再來說服其他人這跟黨不黨無關了啦 這是笑話問題
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-19 00:01:00
可是我是另開新文,你們不請自來,這本質上是你們來鬧場的,我並沒打算要說服你們的說。所以我一直強調:請尊重言論自由通常都是別人主動來找我爭論,爭到最後就開始說:你是黨工嗎?我家從未投給國民黨過。就像今天,我只是改口把客語稱為台語,就被數人誣陷我
作者: sallytai (電機系人社祖)   2014-08-19 00:05:00
紅明顯。噓..不要吵,開始說客語保存客語比較實在。
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-19 00:05:00
是來引戰,我甚至幾乎沒主動去「糾正」別人,都是我在
作者: freco (we)   2014-08-19 00:06:00
跟黨不黨沒關係啦 這一直就是站不住腳的笑話問題而已
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-19 00:06:00
我自已的文章裡面發表,竟然被說來引戰,誰能接受?
作者: freco (we)   2014-08-19 00:07:00
衷心建議:先讓百萬客家人自稱客話為台灣話吧這點做不到 其他都是免談
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-19 00:09:00
我算是處於被動的角色,引戰的應該是主動來我文中挑釁因此我後來都是新開一串稱客家台語,誰知有人不請自來以前不說,就以今天的討論來看,我覺得我並沒有主動去糾正別人。
作者: exrocist (法大師)   2014-08-19 00:16:00
你糾正別人? 你講的就是錯的 要怎麼糾正?XDDDD
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-19 00:17:00
覺得錯是一派主張,但也有一派主張是認為我說的正確。
作者: yumanatu (nai)   2014-08-19 00:17:00
何必跟少數客家人計較呢
作者: exrocist (法大師)   2014-08-19 00:22:00
你錯不是錯在教義 是人家叫耶穌為基督 基督引申為救世主你卻說 佛可以救世 所以我要叫釋迦牟尼佛 釋迦基督
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-19 00:23:00
不是台語,怎麼你會自我幻想這樣就被糾正了?
作者: exrocist (法大師)   2014-08-19 00:23:00
這樣合乎邏輯麼? 反正佛也可以救世啊 所以我偏這樣叫
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-19 00:25:00
另外Lamlooing有一個很嚴重的缺點是:會寫幾個方言本字就跩個二五八萬一樣,好像會本土語文的人就是一等公民我認為這種態度對推廣不管哪個本土語言都很危險。不會寫你說的台語字就是「北京囝仔」,對新一代後撐來講一息都不公當。
作者: dan310546 (00)   2014-08-19 00:31:00
北京嬰仔是我們罵自己小孩用的 外人不用自己特別對號入
作者: bewealthy (bewealthy)   2014-08-19 00:32:00
另外,客語有很多方言差,的確有很多土詞在某些腔調保存,有些則被國語、河洛語詞取代,為了不讓行文成為各^腔的語詞種腔(南北)混合體,如果你覺得以北四縣的立場來看很「國語化」那我尊重你,但我也不喜歡為了要刻意想跟國語不一樣,反而自已要噤聲,書寫個本土語文壓力為何要如此大?我在此文留言討論、交換意見也是以口語為主,不會特地去挖那些現實中根本很少人在說的語詞出來寫。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com