※ 引述《yiling912 (Tu me manques)》之銘言:
: ※ 引述《johnny0399 (玩具)》之銘言:
: : 取自某人FB 因部分內容尚待確認,先拿掉本人FB連結
: : 各位在德國工作的前輩們大家好!
: : 我在德國短期實習遇到了國籍問題。
: : 今天,同事把我的Meldebescheinigung zur Sozialversicherung 交給我。
: : 在國籍(Staatsangeh顤igkeit)那欄,我被填上了 "479 chinesisch"。
: : 好奇心驅使之下,我到DE郹的網站查,發現 479 這個代碼是 中華人民共和國
: : (Volksrepublik China) 。我告訴我的同事,國籍這欄寫錯了。
: : 他人很好,馬上幫我寫信要求更改。然而,不久之後我的同事告訴我,
: : 現在沒有台灣這個代碼了。
: : (2013年的12月之前,台灣是" 475")(所以,以前其實是有專屬台灣的號碼的!)
: : 現在我的文件只能這樣寫,無法改。聽到這種回覆之後,激動得哭了(然後把同事嚇死
: 了
: : 覺得傷心,德國怎麼可以這樣。怎麼連德國都這樣呢。
: : 我同事問我,假設台灣被正式承認的話,你們的生活會過得更好嗎?
: : 我說,可能不會吧。
: : 他說,那為什麼要在乎呢?這只是一張形式上的文件而已。
: : 我說了很多想法和理由,告訴他我所認知的台灣以及我是怎麼看待我的國家。
: : 他尊重我的想法,但無法完全理解我的感受。
: : 關於國籍問題,其實我一直都不太會拿捏。什麼場合是無傷大雅可以一笑置之以免場面
: 尷
: : 尬,什麼時候要站出來大聲告訴不清楚真實情況的外國人。當然,對我而言這一直都不
: 僅
: : 只是一個意識形態。這是一個事實,我來自台灣,我是台灣人。
: : 自己的國家自己救,除了用有限的德文寄信建議(那個什麼局),我不知道我還能做什
: 麼
: : 。失魂落魄了一個下午,不知道各位是否也遇到這樣的情況呢?
: : 台灣外交部知道這個情況嗎?外交部要不要踹共
: 我在法國也遇到一模一樣的問題
: 收到法國ofii寄來的居留文件上的國籍寫chinoise(中國)
: 我馬上求助臺灣駐法代表處 要如何處理
: 結果代表處人員回我:那你要寫信或打電話到ofii跟他們反應啊!
: 如果解決不了就再說!
: 其實我信早也就寫過了 電話也打過了 可是法國ofii方面完全不予理會我的國籍問題
: 一直到我體檢領證當天 我拿到的醫檢報告上的國籍還是chinoise
: 領證當下一直跟法國ofii辦事員爭辯我並不是中國人
: ofii辦事員一邊說一邊指著我護照上的republic of china
: 我馬上又打到駐法辦事處 結果代表處人員仍然回我:那你要自己跟他解釋啊!
: 我大概花了近一小時再度解釋這一切
: 但法國ofii仍強迫我接受國籍中國的居留報告 一再重複"妳就是中國人啊"
: 我最後又再打去臺灣駐法代表處再度說明情況
: 想請代表處直接打電話到ofii說明國籍問題
: 可是代表處人員卻要求我把手機直接遞給ofii辦事員
: 想當然爾 ofii辦事員拒接任何來路不明的電話
: 駐法代表處的人員最後就跟我說:那他們也沒辦法 或許可以寫封信到這個ofii看看…
: 最後最後 我就在法國ofii的辦公室大哭
: 哭的原因不是駐法代表處沒有幫上忙
: 而是徹底覺得自己根本失根的蕃薯!!
: 我是臺灣人!!!!!!!!!!!!!
: 手機排版請見諒
首先,要看是不是大家都跟你一樣都被寫成中國,如果其他人都是台灣只有你中國那應該
據理抗議,顯然有的公務員不懂法規。
如果是大家都寫中國那也沒啥好抗議的了,因為法規就是這樣,除非你組群眾每天抗議甚
至佔領對方的國會促立法。XD
不懂這有什麼好大哭的,台灣在國際上本來就不被"公開"承認是國家。
本魯以前到日本時外國人登錄證上也是寫中國,也沒有在大哭,大家都一樣。後來2012年
改成在留卡寫台灣,大家都很高興。但是那也是因為中國人在日本太多了方便區分管理而
已,私底下還是有很多官方文件還是把台灣當成中國。
八卦就是很多台灣人在東京買房子,所以謄本住址上用台灣注記去管理,如果買在東京以
外的地方,因為買的台灣人沒那麼多,謄本注記上常會被日本法務局要求寫成中華人民共
和國台灣省。
這個時候是不是又要去大哭了?