從多年前 小三 開始
像是小確幸、捕獲野生xxx、或是前幾年很流行的fu
不解釋 BJ4 洗洗睡 魯蛇 立馬
了打成惹 那麼愛捲舌 拿剪刀把舌尖剪一剪算了、
敲可愛、水水、頗ㄏ、
哪招 der 各種 有事嗎
文章打完學日文在那邊"以上"
喜翻 ? 翻個屁?翻雞bye喔?
"XX的節奏" 如果看到會直接end
“愛慘了”“帥慘了”……慘個屁
自稱哥或姐的 支那味
最討厭拿小女子來自稱了 比小妹還北爛
聽到 有事嗎 我會煩躁一整天 這是什麼詭異的用法
最好!(最好啥?啥是最好?)
有些起源或許不是網路
這些詞不只是在網路上很流行
現實中也很多人用 甚至照理來說應該正經的新聞報導也會用這些詞
都讓我覺得很不順眼
深切的感覺到北京話的缺陷 連流行用語都走弱智風
有人有八卦?