※ 引述《IDaHoo (愛打呼)》之銘言:
: 氨氨 打給厚
: 小弟鍵盤都敏俊西~最近交惹一個女朋友
: 可是因為小弟家裡很窮 買不起車車
: 所以就很羞恥der出門都給女朋友載載
: 可是我der女朋友開車車的時候超殺der
: 還會一邊蹺腳一邊幹譙前面der烏龜車
: 根本就是女版der本田 所以我都罵她是日本三寶
: 所以想問一下 為什麼要罵人三寶
: 為什麼三寶只能用來罵開車der女人
: 以前小弟小時候der三寶明明就是彩虹 星穎 新東寶
: 到底什麼時候三寶變成惹女人 女人 老女人呢?
: 請問有卦嗎? 點解?
好奇借標題一問,
三寶這種明顯性別歧視的用詞(指"女人不會開車"),
在ptt可以用得理所當然,沒看過有人抱怨。
反觀之前柯p一句話玩笑話就被鞭得體無完膚。
對於這種情況我完全不能理解。
大家覺得"馬路三寶" "女人不會開車" 和"長得漂亮可以去做櫃檯"
那一句比較歧視女性?