Re: [爆卦] 香港人攻入了公民廣場!!!

作者: LamLooIng (羅定偉)   2014-09-27 00:18:19
※ 引述《Owens (good)》之銘言:
: 9。26罷課集會實況
: https://www.youtube.com/watch?v=cps9cFTi0W4
: 香港!頑張れ!  
: ゴンチャン丼 われがんりんにゃれ! 
: 請幫支援各國語言
ゴンチャン丼 わがんりんにゃれ
這是被北京話嚴重影響的台語發音
也是不懂日語清濁聲的意義 因北京話無濁聲
特別是 丟失字音 也丟失塞尾促聲
台灣話譯為日語 應該如此
コクミン丼
ゴアカンリンニアレ
國這個字
コク(kok→ko-ku) 被錯標為ゴ的原因
是因為北京話聲母沒有分清濁 台語日語有
才會錯把濁音ゴ當成是不送氣k來標示
被北京話影響的台語
失塞尾促聲 所以人聲韻尾的-ku也不知道要標示
民這個字
鼻音卻沒標示
ミン只打ミ
我這個字
因為濁音g聲母 北京話沒有 因此被影響的破爛台語
所以就沒意會到 ゴア(gua) 錯標為わ(wa)
-
作者: dsa3717 (FishCA)   2014-09-27 00:20:00
人家不是要說共產黨嗎
作者: katsuhiro226 (.)   2014-09-27 00:22:00
不重要 懂就好
作者: kramer (kramer)   2014-09-27 00:52:00
人家明明就是說 共產黨 挖咧幹你X...你會不會翻譯阿根本沒有你想的複雜 你直接把句子"念一次" 就該懂了吧?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com