作者:
leeobba (退役巡撫馬英九)
2014-09-30 22:10:48大家好,我來自中華人民共和國湖南省。最近剛好亞運,看到貴中華民國把乒乓球叫
成桌球,我還一直以為桌球說的是檯球勒!
有沒有兩國對某些體育運動叫法區別很大的捌掛?
作者:
gino0717 (gino0717)
2014-09-30 22:11:00那應該是主播個人習慣問題
作者:
emperor (歐派‧蘿莉‧狸貓‧翼)
2014-09-30 22:12:00沒看過龍的傳人嗎
作者:
seon520 (一樂)
2014-09-30 22:12:00檯球也是他們的講法
作者:
NewSpec (新規格)
2014-09-30 22:12:00先把馬英九抓回去我在回答你
作者:
mi324 (筆筆)
2014-09-30 22:12:00檯球這裡叫撞球
作者:
amovie ( )
2014-09-30 22:13:00先查查足球的英文怎麼說
作者:
watashiD (watashiD)
2014-09-30 22:13:00中台科大,在台中
作者:
orinoco (orinoco)
2014-09-30 22:13:00什麼把馬領回去?整個中國國民黨都領回去吧
從英文名稱來的: 桌球:Table-tennis; 乒乓球: ping-pong
作者: sushi123 2014-09-30 22:14:00
歡迎好26 可惜我對運動類不熟…
作者:
saidon ( )
2014-09-30 22:19:00歡迎 歡迎
作者: yc12o7 (kenny) 2014-09-30 22:25:00
日本也叫桌球
作者:
mukuro (把夢變為現實)
2014-09-30 22:47:00我們這普遍是叫桌球 但其實乒乓球也可以 只是比較少用