※ 引述《huzhou (菰城公子)》之銘言:
: ※ 引述《karic (karic)》之銘言:
: : 一直在想,現在中國人的歷史觀是不是最近一兩世紀的產物
: : 尤其是中華民國成立時/中華人民共和國獨立時
: : 為了合理化承接「前朝」留下的領土才特別加強的。
: 你要搞清楚什麼是國家,什麼是文明,什麼又是民族。
: 在英文之中,真正的“國家”意涵不是country 而是 nation
: 所謂的民族國家。
: 那麼就好理解了。
: 所謂的中國,在英文里面叫China, 中國人,就是Chinese。
: 不管是明朝,還是宋朝,還是中華民國,中華人民共和國,都叫China
: 這才是國家的意涵。
與其說是國家的意涵,還不如說是主要貿易商品的意涵
英文裡china就是瓷器的意思啦
而不管是哪個政權,外國商人在意的只是能不能持續獲得貿易商品而已
所以管你宋元明清,只要能持續讓我獲得china回去做生意,就是好china
就算是被外族所滅國,不管是蒙元或者滿清,
西方還是一律把都這個遠東產瓷器的國家,稱作china
反正對西方人而言,是胡是漢,根本不重要
只有漢人自己知道自己被滅國的痛苦
像是馬可波羅遊記所敘述的中國,就根本是指蒙元
: 至于唐 宋 明 這些名字,都是所謂的dynasty。
: 唐宋易代,那不是一個民族國家滅掉另一個民族國家,
: 而是一個家族取代另一個家族成為這個國家的皇族。
: 作為一個民族國家,中國是持續存在的,僅有蒙元滿清這兩個朝代
: 是滅亡的。而辛亥革命是復國。
: 作為一個民族的名詞,漢一開始也只是一個朝代(國號)的名字。
: 不管國號的名字怎麼變,但是民族國家的實質并沒有變。
: 漢後來稱為整個民族的名字。
: 那麼最後滿清覆滅。革命者在選擇名字的時候是考慮過民族國家的性質的
: 武昌首義取“中華民國”這個名字的時候,還是帶有強烈的排滿性質的。
: 宋教仁主張過“大漢民國” 但是最終選擇的是“中華民國”
: 那麼什么是“中華民國”?民國只是一個國家性質的字號。
: 真正的國號是“中華”二字。所以兩岸今天的國號是一樣的都是“中華”
: 那麼什麼是“中華”。 中華用英文來寫就是 China。中國人用英文寫就是Chinese
: 我不是試圖用英文來解釋中國的事情,只是從翻譯中提供一個第三方的觀點
: 畢竟旁觀者清。
: 什麼是中華?華就是漢,就是夏。這不過是一種事物,多種表述而已。
: 就好比有一種語言,既叫中文,又叫漢語,又叫華語。這是同一件事用不同的詞語
: 來表示,其中“中華”只不過是照顧一些在領土內又是異族的人,以增強他們的
: 認同感的稱呼而已。
: 那麼什麼是中華民族?中華民族其實就是漢族。什麼是中華文化?中華文化其實就是
: 漢文化。什麼是華人?華人就是漢人,什麼是華語?華語就是漢語。
: 為什麼要引述英文來?很簡單,其實外人看的很清楚。他們把漢人的東西全部叫
: China 和 Chinese
: 蒙元?滿清? 那有另外一個詞語,叫做 TATAR(即韃靼)
: 滿洲人有一個獨立於Chinese的詞語,叫manchuese 在清末這兩個詞甚至是對立的。