每次坐台鐵到萬華站都很不解
為何廣播到萬華站的臺語都念成艋舺
既然臺語是艋舺,國語為何不改成艋舺要稱萬華
有人能解惑嗎
作者:
avgirl (~單身純情Big肥宅!!!~)
2013-11-18 16:55:00習慣
作者:
kutkin ( )
2013-11-18 16:55:00政治正確呀
作者:
mongi (大體老屍)
2014-11-18 16:56:00一府二鹿三艋岬
作者:
skywolf (摩訶天空狼)
2014-11-18 16:57:00萬華用日語唸就是manka
作者:
acergame5 (acergame5)
2014-11-18 16:57:00原本就叫艋舺的 是KMT認為念起來太LOW才改成萬華
作者:
ben83 2014-11-18 16:57:00八卦板也都廢文啊,有八卦嗎???
作者:
d9637568 (小さいけれど確かな幸せ)
2014-11-18 16:57:00艋舺日語發音萬華
作者:
truffaut (Bon Vivant)
2014-11-18 16:58:00平埔語
作者: AAQQUUAA 2014-11-18 16:58:00
小日本改的啊
作者:
d9637568 (小さいけれど確かな幸せ)
2014-11-18 16:58:00wan ka
作者:
d9637568 (小さいけれど確かな幸せ)
2014-11-18 16:59:00拿高雄當例子你們比較明白
作者:
RS232 (夢中的情話)
2014-11-18 16:59:00印象中是因為當初原住民的船音似艋舺 漢人和原住民交易時誤
作者:
RS232 (夢中的情話)
2014-11-18 17:00:00以為這裡地名就叫艋舺
作者:
moonlind (又多了敷臉卡跟覓食卡了~)
2014-11-18 17:02:00傲嬌Ta kou
作者:
timshan (仲軒)
2014-11-18 17:11:00你應該問為什麼艋舺要念成萬華....
作者:
playerst (playerst)
2014-11-18 17:12:00倒因為果XDD
作者:
DJRobin (原味洋芋片)
2014-11-18 17:12:00南打狗,北雞籠
作者: KNVSEOC (佛利沙的"SA") 2014-11-18 17:28:00
通通通改成manko就好了
作者:
jj20 (可不可以妳也剛好喜歡我)
2014-11-18 17:28:00艋舺是原住民語吧
說真的 KMT為何不改回原本的"艋舺"?硬是要延續日本人改的名字?又不是多難聽多難唸..........
作者:
route22 (Enchante)
2014-11-18 17:44:00原來一直把萬華錯唸成萬華
作者:
know12345 (ä½ å’Œæˆ‘)
2014-11-18 17:50:00高雄"たか(高)お(雄)" 應該是taka o吧?
作者:
jocabyu (象牙塔之外)
2014-11-18 18:31:00誰跟你政治立場,就古地名發音阿