這個問題的答案我很久以前也講過,特地再回一次。
所謂路平專案,並不是把"路"鋪"平"的一個專案,因為路要鋪平本來就是一個不合理的
事,路必須要考慮到排水,所以必須要抓一個洩水的坡度,所以路本就不會是平的。
那麼路平專案是怎麼回事呢?
其實這是英文的翻譯問題,路平的英文其實是 LOOPING ,也就是迴圈、兜圈子的意思。
把路鋪了、一下就爛、估算、發包、施工、請款、付款...不停地一再迴圈。
LOOPING的音譯就是路平,這才是所謂的路平專案。
※ 引述《iamsheep (??)》之銘言:
: 台灣鋪柏油路也不是一天兩天了
: 怎麼路還那麼不平
: 每幾天就看到政府又在半夜鋪路 擾民了
: 結果路也是坑坑巴巴
: 路中央一堆水溝蓋 然後路高低落差還很大
: 有時候還會放倒一條U型的路障 檔在整條路上(橫排)
: 為什麼台灣的路總是鋪不平
: 有無把路鋪平對政府來說很難的掛?