作者:
kinggbic (kinggbic)
2014-12-29 22:56:57有勇者可以翻譯以下這段嗎?
20年前的台灣真有這樣糟糕嗎??
另外一隻外勞阿河就讓台灣上全球媒體版面
外交部或是新聞局可以多養幾隻嗎?
THX
これだけの事故に遭ったカバを検診もしないでいたことの方が驚きだよな、虐待も甚だ
しい。でも台湾じゃ普通の交通事故でも警察来ないし、呼ばないし。20年ほど前に台
湾でタクシーに乗ってて3度交通事故に遭ったけど車体が破損してても一度も警察を呼
ばずに当事者同士がその場で喚いてあっというまにカタが付き客のこちらには大丈夫か
の一言も無しなのにはビックリ。
人をはねて殺しても日本円で50万も払えば解決すると聞いて恐ろしくなった。人でさ
えこの程度なんだからカバの命の重さなんて推して知るべし
※ 引述《zeze (無尾貓)》之銘言:
: http://www.yahoo.co.jp/
: ↑現在上YAHOO首頁
: http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20141229-00000071-jij-cn
: ↑內容 (時事通信)
: 總之就是說,河馬摔兩次,因為橫隔膜破裂死亡,
: 然後飼主要被處罰
:
作者:
BKD 2014-12-29 22:58:00作者:
CYL009 (MK)
2014-12-29 22:58:00搭計程車可以碰到3次事故也真不簡單
作者:
zeze (三月ã†ã•ãŽ)
2014-12-29 22:58:00河馬遇到這麼重大的傷害竟然沒有診斷太驚訝了虐待真嚴重在台灣遇到車禍時 也不會叫警察處理我20年前在台灣搭計程車遇到三次車禍 警察都沒出面
作者: heavensun 2014-12-29 23:00:00
在日本要罰50万
作者:
zeze (三月ã†ã•ãŽ)
2014-12-29 23:00:00而且也沒問乘客有沒有受傷 真令人驚訝聽說台灣就算撞死人 只要台幣50萬就能解決人命都這樣了 何況河馬呢
作者:
zeze (三月ã†ã•ãŽ)
2014-12-29 23:02:00翻錯了 是日幣50萬才對 以現在的匯率大概13萬台幣左右
作者:
gy0178 (~~)
2014-12-29 23:03:00這位日本人說的很中肯
作者: jojoberry (jojoyarou) 2014-12-29 23:10:00
西醫開死人都免責了 何況KMT和財團?
作者: forestmoon (哈哈哈哈哈哈哈哈) 2014-12-29 23:13:00
20年前的計程車,不要變成井口真理子就萬幸了
一隻河馬都顧不好了 台灣還有救嗎幾天過去大家又忘了這隻河馬 最重要的如何再次杜絕及類似行為發生都不回會 或是說就算定了法律也不夠全面性 遇一次事件改一次法 苟延殘喘