※ 引述《ayjfi250 (關子嶺伊澤)》之銘言:
: 原文連結
: http://www.ettoday.net/dalemon/post/6877?from=fb_et_news
: 日本推特最近在夯一個遊戲,就是「如何不用『死』字來表達死」
: 感覺連結裡面的東西差不多就已經把能講的給講完了
: 上來請教PTT各路好手
: 不用死這個字就能表達死的意思
: 有這方面的八卦嗎?
老一輩發明很多這種詞彙
以台語來說較為貼切
例如; 懶得呼吸,心臟沒在跳了, 過往, 沒了,
以前人很忌諱講死這個字
所以蠻常聽到這些代替用詞...