Re: [新聞] 病歷遭強迫「中文化」 名醫放話改行賣

作者: chuntien (chuntien)   2015-01-14 04:43:13
※ 引述《be11eaya (台中狂派李奧納多)》之銘言:
: 國家做事就是這樣
: 一個政策沒有policy objective
: 只有policy instrument
: 今天要解決的問題是什麼?
: 就是希望病例是能夠讓病人瞭解
: 也就是醫生跟病患之間的溝通
: 而病例更重要的在於醫生瞭解病人的過去病況資料
: 無論病患在哪一間醫院看
: 所以最重要的除了要把病患就診資料數位化
: 還要能將過去所開的藥放到雲端資料庫以供查詢
: 這些是目前已有的
: 現在要改掉變中文
: 反而會把最主要的目標(也就是醫生瞭解病人病史)破壞掉
: 如果真的要讓病患能夠瞭解
: 應該是要做出能夠方便查詢對照的索引庫
: 就像一些藥名
: 是可以透過一些線上資料庫去查
: 但是非常的不好查!
: 我自己就試查過感冒藥
: 沒有辦法全部在單一一個網站查到足夠的資料
: http://belleaya.pixnet.net/blog/post/40325458
: 這也就代表目前是沒有一個完整的資料庫可以讓民眾直接查詢
: 手機上是有類似的app
: 前百大app有大概3~4個似乎有類似功能
: 不過都國外做的的樣子
: 印象中是沒有台灣本地的
其實我覺得中文化是可以考慮的
理念也沒什麼不對
如果醫師把專有名詞打英文 系統自動在後面加注中文
(至少同家醫院統一)
或者弄個選單什麼的
也不是做不到 好像也有醫院早在做了(選單有看過)
反正病歷都電子化了
而且同一科會做的檢查下的診斷都一樣
久了也不用特別查
也沒有跟國際脫軌的問題
但哪個診所想額外買系統也是個大大大問題
今天說病人會想google來告你
我只能說 屁啦
會告的 你就算英文病歷他還是會想辦法告你
不會告的也不會看中文病歷回家google就想告你
現在有些醫院在藥袋上都有中文病名了
每個藥幹麻幹麻也都印好給你
就是為了減少醫糾 還有讓老人看完病 回去家人可以知道你怎麼了
總之配套要看到 不是在那邊呼口號說中文化就中文化
只有理想就要立法強迫人家 要醫界配合
台灣一定亂
作者: sali921 (千百年後誰還記得誰)   2015-01-14 04:53:00
其實這是資訊室的問題XD~~ 病歷寫法幾乎是可程式化的幾個關鍵詞中文化 艱澀難懂的專有名詞參考大陸或不翻對於病人來說 你能夠掌握醫生對你做哪些動作是很棒的http://dlweb01.tzuchi.com.tw/DL/idrc/02/01-1/01.pdf
作者: chuntien (chuntien)   2015-01-14 04:59:00
可是小診所就比較難以推行
作者: sali921 (千百年後誰還記得誰)   2015-01-14 05:02:00
設計app推廣吧 資料庫國家提供 應該不難做的
作者: chuntien (chuntien)   2015-01-14 05:03:00
這想法就有點像大家所謂的把醫療當服務業 可是錢又不會變多所以會覺得沒必要改 但我認為也沒必要把一般人都當愚民
作者: sali921 (千百年後誰還記得誰)   2015-01-14 05:07:00
個人覺得可以讓自己多了解自己健康狀況 增進溝通效率
作者: kimo6414 (凡人皆有一死)   2015-01-14 05:09:00
關心是ok啦怕有些自以為是的民眾 上網google一下就自以為專家了以為有先google就很厲害了 看診的時候還質疑醫師的專業
作者: sali921 (千百年後誰還記得誰)   2015-01-14 05:11:00
給樓上 這就是民主跟專制的差別呀XDDD
作者: chuntien (chuntien)   2015-01-14 05:11:00
其實會google的還是會google 在還沒中文化前就有的問題說是中文化造成的只有好笑…
作者: sali921 (千百年後誰還記得誰)   2015-01-14 05:14:00
身體是自己的 你知道醫師看太多病人 疏失真的不少嗎??
作者: jpadesky (何も知らない老人(′・ω・‵)   2015-01-14 05:16:00
推921 我都不太清楚中文(′・ω・‵) 感謝pdf
作者: chuntien (chuntien)   2015-01-14 05:21:00
所以只能多溝通吧因為負荷太重導致信度降低 又是健保跟醫療濫用問題了
作者: GalLe5566 (給力5566)   2015-01-14 05:39:00
中文化可以考慮 不過這樣每家診所各自弄中文化問題很大同感 所以我認為重點是配套 現在完全沒配套的情況直接立法絕非好事
作者: chuntien (chuntien)   2015-01-14 06:04:00
如果用獎勵補助 我覺得可以接受
作者: jojoberry (jojoyarou)   2015-01-14 06:19:00
一堆西醫在搞小手段 病人如果看得懂那藥本來就多一層保障 也不會浪費時間拿不適合自己的藥,西醫犯錯死都不會跟病人講 還會竄改哩 可能英文比較好竄改
作者: GalLe5566 (給力5566)   2015-01-14 06:27:00
樓上你這樣就太偏激了
作者: bambambam (bambambam)   2015-01-14 07:22:00
醫生要多請個懂藥名得來輸入
作者: damaskala (自願性無薪假)   2015-01-14 07:25:00
我以為台灣已然進入資訊化時代了....

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com