我比較好奇的是:
1. 「誰」翻譯柯P的玩笑話給她聽的?
2. 這份禮物是送給「台北市市長」,而不是給柯P,他憑什麼轉送?
3. 為什麼外國的交通部長不是和本國交通部長會面,而是跟一個市的市長?
4. 新聞是用「接見」二字,所以是英方主動找台北市洽談?
這太奇怪了,華生。
作者:
GoodElephant (ç¿Šä»Šå¯¶å¯¶ï¼Œèªªä½ å¥½ã€‚)
2015-01-26 19:06:00台北市長是誰?
作者:
goodjeff (goodjeff)
2015-01-26 19:06:005.洋鬼子送的東西我們一定要收??
作者:
secom ( )
2015-01-26 19:07:00誰規定交通部長只能見交通部長 不能見市長的?
作者:
asianDUB (教員å女)
2015-01-26 19:07:00失言就是失言 有什麼好好奇?
作者:
asianDUB (教員å女)
2015-01-26 19:08:00一堆水腦柯P還要幫忙找理由找臺階 真是夠了
作者:
kzzoz80 (妞妞)
2015-01-26 19:08:00講過的話 還怕人家翻譯
作者:
s81048112 (**********已加密)
2015-01-26 19:08:00請正明柯P總統 曝光度比總統還高
作者:
asianDUB (教員å女)
2015-01-26 19:09:00對就是對 錯就是錯 到底要護航什麼東西啊?
作者: jimmy00520 2015-01-26 19:09:00
失言就失言 改就好了 廢話一堆
作者:
asd2260123 (å—éƒ¨å¤§è‘‰æ–‡çµ„å¤œæ ¡è‚¥å®…)
2015-01-26 19:09:00錯就錯道歉就好了又不是要柯p下台
失言就是失言 不過一堆見獵心喜的蛆蛆終於有機會出來了
作者:
jinkela1 (無敵金珂垃)
2015-01-26 19:09:00他如果“憑什麼轉送” 那”憑什麼賣給破銅爛鐵“?
作者:
taotzu (╮(╯▽╰)╭ キタ━━)
2015-01-26 19:10:00河粉 : 護駕~~~~~護駕~~~~~~
作者:
ajoejoe (句點男)
2015-01-26 19:10:00英國駐台辦事處會有翻譯~
作者:
secom ( )
2015-01-26 19:10:00是做了什麼虧心事 說過的話還怕人家知道喔?
反正柯P多半明天還後天就會出來道歉了 這就是柯P和柯
作者: jimmy00520 2015-01-26 19:10:00
有心人要打就繼續打
作者:
jinkela1 (無敵金珂垃)
2015-01-26 19:10:00送給台北市長的禮物如果連轉送都太珍貴 卻能當廢五金賣
作者: lin821 2015-01-26 19:11:00
沒什麼好說的 這次真的白目過頭失禮
作者:
jinkela1 (無敵金珂垃)
2015-01-26 19:12:00什麼叫“做自己”?意思就是說柯p自己真心把外賓送給
作者:
jinkela1 (無敵金珂垃)
2015-01-26 19:13:00台北市長的禮物真心的當成破銅爛鐵? 這就他的自己?
作者:
kzzoz80 (妞妞)
2015-01-26 19:13:00以為全台灣沒有精通中文的外籍記者駐點 也太井底之蛙了
作者:
sarada (Fulang Chang)
2015-01-26 19:14:00英方外交人員會收集台灣當地報導和資料回國寫報告既然市長親口對媒體評論此次禮尚往來 英方就給正式回應
作者:
urmysoso (>///<)
2015-01-26 19:18:00各國都有外交公關人員,根本不用人家翻給他們聽好嗎
作者: longlongint (華哥爾) 2015-01-26 19:30:00
英國道歉是指送終這件事吧?