[問卦] 有沒有最強漢化組是哪個的八卦?

作者: wl760713 (willy)   2015-01-29 18:34:34
動畫和漫畫的漢化組哪個是最強的阿?
考慮兩個點
圖源快不快和翻譯的好不好
鼠繪漢化組圖源是最快的?
有比他還快的嗎?
有沒有最強漢化組的八卦?
作者: sinon2mayday (公館金城武)   2015-01-29 18:35:00
你在等銀魂齁?
作者: emperor (歐派‧蘿莉‧狸貓‧翼)   2015-01-29 18:35:00
9課最坑爹
作者: Merkle (你在想奇怪的東西齁)   2015-01-29 18:35:00
豬豬漢化組 名稱可愛贏一半
作者: Soaz (壽司)   2015-01-29 18:35:00
三大媽最近都g翻 很爛
作者: youareabitch (超健全空間)   2015-01-29 18:35:00
漫畫沒研究 動畫我喜歡DYMY不過出的比較慢就是
作者: ray8672 (西門吹雪)   2015-01-29 18:35:00
Acg
作者: axzs1111 (★~板橋本環奈~★)   2015-01-29 18:35:00
澄空
作者: sasadog (派派我老婆)   2015-01-29 18:36:00
豬豬超坑的 竟然有人推= =
作者: defendant (被告)   2015-01-29 18:36:00
當然是badluck&final
作者: ispy03532003 (臭酸肥它)   2015-01-29 18:36:00
千夏跟極影
作者: kodato (無非)   2015-01-29 18:36:00
身寸滿弟弟整個腸道的的滾燙●●漢化組
作者: av012345610 (傘下智久)   2015-01-29 18:36:00
鼠繪
作者: d9637568 (小さいけれど確かな幸せ)   2015-01-29 18:36:00
左賢王漢化組
作者: g54fu0   2015-01-29 18:37:00
當然是3DM速度快文句又跟翻譯軟體一樣
作者: flytodie (飛到死)   2015-01-29 18:37:00
大學漢化
作者: mike0327 (小麥)   2015-01-29 18:37:00
GOOGLE
作者: Xinz (Xinz)   2015-01-29 18:37:00
最果?
作者: sakaizawa (被噓會高潮)   2015-01-29 18:37:00
我表姊
作者: sdf90258   2015-01-29 18:37:00
日精 好字幕 不選嗎
作者: epcl4uc96g4u (小馬)   2015-01-29 18:38:00
有機車小叮噹臉的那個
作者: cliom66779 (cliom)   2015-01-29 18:38:00
日菁
作者: leo32145 (歐金金)   2015-01-29 18:38:00
Ktxp
作者: paladin90974 (芭樂丁パラディン)   2015-01-29 18:38:00
GOOGLE漢化
作者: nomorepipe (不管了啦)   2015-01-29 18:38:00
dymy+1
作者: dWoWb (dWoWb)   2015-01-29 18:39:00
KTXP DYMY
作者: baggio1029 (亭主関白)   2015-01-29 18:39:00
德光老爺我很冷靜字幕組
作者: TaipeiWalker (美獸來襲)   2015-01-29 18:39:00
9課最無節操
作者: asdpoiuy (Jing)   2015-01-29 18:39:00
魔穗
作者: cl3bp6 (來自97號世界)   2015-01-29 18:39:00
badluck final
作者: badkidXD (小許)   2015-01-29 18:39:00
我再等美食獵人
作者: chuckni (SHOUGUN)   2015-01-29 18:39:00
逼哩逼哩
作者: TFFs (TFFs)   2015-01-29 18:39:00
宵夜字幕組
作者: Atwo (A兔)   2015-01-29 18:39:00
鳳凰
作者: koike1031 (老K)   2015-01-29 18:40:00
魔穗 宵夜 夜櫻
作者: burnnie8510 (肜荻)   2015-01-29 18:40:00
人人字幕組
作者: lngygy123 (一二三)   2015-01-29 18:40:00
我都看 DMG的
作者: evildewk (魯西恩)   2015-01-29 18:40:00
宵夜 魔穗+1
作者: ispy03532003 (臭酸肥它)   2015-01-29 18:41:00
動漫國算過渡型 因為品質比不上澄空跟千夏 速度則比
作者: abc811009 (Bosseye)   2015-01-29 18:41:00
百思不得騎姊漢化組
作者: loserloser (魯)   2015-01-29 18:41:00
魔穗+1
作者: longkiss0618 (劍舞北極)   2015-01-29 18:42:00
作者: BABYMETAL (ベビーメタル)   2015-01-29 18:42:00
CR&流鳴
作者: blizzaro (JK芭娜娜)   2015-01-29 18:42:00
DMG推一個,雖然很多錯字 不過翻譯的意思都很接近
作者: SlimeKnight (<ゝω・)   2015-01-29 18:43:00
RAW漢化組最原汁原味ㄌ
作者: SlamKai (Calm Violence)   2015-01-29 18:43:00
偏好字幕單純是白色的漢化組
作者: S1 (若且唯若)   2015-01-29 18:43:00
AKB向的各組稱第二 無人敢自認第一 N小時SP生肉當日完熟!!!
作者: ionchips (ION)   2015-01-29 18:44:00
DA!
作者: daae (南極熊貓)   2015-01-29 18:44:00
52H
作者: loserloser (魯)   2015-01-29 18:45:00
AKB的也蠻屌的 快兩小時的節目 12小時內出熟肉
作者: skyinthesea (我的鑰匙奇遇記@@)   2015-01-29 18:45:00
遊戲的話就蒹葭吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com