Re: [新聞]「殘體字」還可以簡化?中國學者認為如此

作者: inr (史努比)   2015-02-16 14:31:33
目前台港的繁體字也不算是完全正統吧
也是後來的後人改造加工的
日本漢字有些字體還比台.港更為古老且有歷史可尋
不要說簡體字簡化
就以為他們字體不是標準的不承認
論古字論標準論歷史
現今的繁體字還不到用"完全"兩字來統一根據歷史文字
只能說各有各的好
但我覺得日本漢字有些字體比繁體還古老
比較有說服力能統一中國文字
※ 引述《maynightdado (大豆~(*′△`)/)》之銘言:
: 新聞標題:「殘體字」還可以簡化?中國學者認為如此
: 蘋果日報:http://goo.gl/x8Lkmj
: 不少台灣網友將中國使用的簡體字戲稱為「殘體字」,也有人認為簡體字未能表達文字背
: 後的文化,中國卻有學者指出,簡體字仍有簡化空間。
: 中國社會科學院近代史研究所黨委書記、研究員周溯源曾經在《光明日報》刊文闡述自己
: 的看法。他表示從漢字工具性的角度來講,決定它宜簡不宜繁,漢字具有多種特性和作用
: ,工具性是其最根本的屬性。
: 他說,工具就要簡單靈巧,實用好用,不要繁瑣笨重,難學難用。現在國際社會的「漢語
: 熱」日益升溫,進一步簡化漢字,有利於中文走向世界。
: 周溯源指出,漢字簡化是有可能的,有相當部分的漢字很複雜,知識分子和普通民眾都希
: 望進一步的簡化漢字,尤其在書寫時往往用草書、行書,草體字實際上就是簡化字。(大
: 陸中心/綜合外電報導)
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-02-16 14:33:00
日本漢字自己也有簡化
作者: anagan ( )   2015-02-16 14:33:00
賣來亂
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2015-02-16 14:35:00
日本漢字好像是唐朝過去的?
作者: Alexqwe (Alex)   2015-02-16 14:35:00
中國別字嗨了 輸就輸了 全面美國化吧(誤
作者: kkuso ( B-Cat)   2015-02-16 14:35:00
看看你自己在說什麼,修改過跟全部殘化哪個正統分不清?
作者: kinnsan (覇津根魅苦親衛隊)   2015-02-16 14:38:00
日本漢字字數不夠多
作者: unfinish (百年孤寂)   2015-02-16 15:34:00
舉幾個例來看看啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com