Re: [問卦] 日文的XX桑、XX君、XX將

作者: bear26 (熊二六)   2015-02-19 15:09:36
※ 引述《summerass (夏天大屁股)》之銘言:
: 安安 各位肥宅新年快樂~
: 屁股哥我寒假開始追日劇
: 發現說日文的女生真的大加分>\\\\<
: 讓我愛上長澤雅美惹
: 日本人稱呼別人常會在字尾加桑 君或將
: 對於什麼時候要使用什麼稱呼還是有點不了解
: 只知道桑是稱呼長輩
: 君和將好像是親密與否的差別
: 除此之外有更精確的區分方式嗎?
: 為了以後雅美的幸福最近要開始學習日語
: 相信版上的肥宅們一定常和自己的初音老婆用日語對話吧
: 可以指導一下嗎~~
一般稱謂 大概就是用桑來稱呼你
但是也就代表他只是把你當成一般同事 生活上會碰到的人
君 會這樣叫我的都是我的上司 而且還有點年紀~"~
將 基本上是比較親密的稱呼
但是阿
還有以下幾個

其實跟將和親差不多 但是我的上司都這樣叫女同事
姓+琳
但是稱女同事名字的時候會變成名+桑
我還聽過的有狗養 姆當結尾的
像我有個朋友叫
渡邊 わたなべ 就變成なごやん
有個叫今井的就變成  いまい > いまむ
還有親 其實也是很親密的稱呼
..........
但是阿
這有個但書
像我姓陳的時候
這個親密稱呼實在很難聽
QAQ
作者: insominia (摸魚助理)   2015-02-19 15:12:00
ちんちん
作者: shiriri (CG屁屁妹)   2015-02-19 15:15:00
ゆきりん ともちん まいやん さくらたん
作者: Mahoutsukai (魔法使い)   2015-02-19 15:15:00
陳親
作者: bear26 (熊二六)   2015-02-19 15:18:00
1階 やめてください
作者: kugyumayu (習慣自然)   2015-02-19 15:24:00
陳親~
作者: f544544f (夢*像毛毛雨,降雨量太ꐳ)   2015-02-19 15:25:00
哈哈 已笑
作者: Driveby (Drivebyyyyy)   2015-02-19 15:26:00
柯南君 哀將
作者: jkl029 (仙貝)   2015-02-19 15:29:00
ちんちんwwww
作者: bear26 (熊二六)   2015-02-19 15:42:00
千萬別翻譯 鄉民不懂梗
作者: hydehsiao (マオ控)   2015-02-19 15:44:00
(-_-;)
作者: LIGAGA (莉家兒)   2015-02-19 15:52:00
想到的舉例和二樓一樣www
作者: attis   2015-02-19 16:07:00
怎麼可能不懂? 唸出來就破梗啦
作者: cosmoz (Cosmoz)   2015-02-19 16:08:00
oh~ 陳親~
作者: yeng1217 (σ`∀′) ゚∀゚)σ)   2015-02-19 16:42:00
Chinchin
作者: sylviehsiang (Shawn)   2015-02-19 16:44:00
ちんちんININDER
作者: penisdabest (dYLaN)   2015-02-19 17:03:00
還有醬的音變香,桑的音變湯
作者: lulocke (( *‵ω′)人(бвб ))   2015-02-19 17:06:00
親親電車

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com