※ 引述《kerkerhaha (鹿茸是鹿毛)》之銘言:
: 如題
: 家族裡面長輩都是用台語溝通的
: 從小並不是和阿公阿嬤一起長大
: 在家裡也幾乎只講國語
: 雖然大致上聽得懂台語
: 但是真的不太會講
: 過年期間
: 阿公阿嬤會問些問題
: 其實是聽得懂的
: 但是實在是不知道該怎麼用台語表達想說的
: 有時候就沒有回話
: 感覺真的好不禮貌QQ
: 所以想請教各位大大
: 唸大學了 平常住在學校宿舍
: 要怎麼練習講台語呢?
: 真的很不喜歡每次一句話都接不上的感覺..
小魯家裡住台北市 從小就被姑姑 嬸嬸 那輩的笑台語講很破
阿就沒辦法 台北市又沒那個環境
小四那年暑假 我跟哆啦A夢坐時光機回去找祖太 祖太是清朝落第的秀才
住在大稻埕 (原來以前不是只有南部人會講台語 台北人的台語也很好的!! 大開眼界@@)
然後我跟哆啦A夢在祖太那邊住了兩個月
回來之後 姑姑 嬸嬸她們台語被我電假的
一來是 土話,俗語的用法 她們會得太少
她們講的台語詞彙水準跟祖太時代的學齡前孩童沒兩樣
二來是 更絕的 , 我直接打開國語課本 每個字都可以用台語唸,
比如 胡適的<<母親的教誨>>這種白話文
或者 朱熹的<<四書集注>> 馬致遠的<<天淨沙 秋思>> 白居易的<<琵琶行>> 等古典詩詞
真心不騙 學好台語其實很簡單 環境問題而已 道理類似於孟子的一傳眾咻