作者:
HuangJC (吹笛牧童)
2015-02-20 02:00:23寫程式不必懂英文
但是賺錢要
(新年發廢文請見諒,昨天年夜飯吃關東煮,重度憂鬱)
作者:
vieris (傻呼呼型企鵝)
2015-02-20 02:02:00語焉不詳
作者:
dakkk (我是牛我反芻)
2015-02-20 02:03:00宏就有巨大的意思 例如 宏觀
作者:
GoalBased (Artificail Intelligence)
2015-02-20 02:05:00宏就是大的意思啊..
作者:
Teng0615 (å¸æ°´çš„好毛巾)
2015-02-20 02:06:00所以為什麼巨集會翻成宏啊 有夠莫名其妙
作者:
HuangJC (吹笛牧童)
2015-02-20 02:06:00我可以對正妹說:來吃哥的宏~ 豆餅 嘛~
作者:
joelihai (無敵垃圾桶)
2015-02-20 02:06:00一開始看簡體書不知在宏殺小的 話說很多用語雖然跟日常
作者:
dakkk (我是牛我反芻)
2015-02-20 02:06:00我想知道「執行緒」是何意^^
作者:
GoalBased (Artificail Intelligence)
2015-02-20 02:07:00就台灣跟大陸翻譯不一樣而已..有甚麼奇怪嗎
作者:
HuangJC (吹笛牧童)
2015-02-20 02:09:00沒,不奇怪;敝公司有用MTK晶片開發自己的手機對岸出的簡體手冊幫助很大,很快進入狀況
作者:
vieris (傻呼呼型企鵝)
2015-02-20 02:09:00最詭異的應該是回車吧... 過了很久才知道是enter
作者:
medama ( )
2015-02-20 02:10:00enter叫迴車沒什麼奇怪的啊 用過打字機就知道什麼是迴車了
作者:
totte (totte)
2015-02-20 02:10:00Return
作者:
dakkk (我是牛我反芻)
2015-02-20 02:11:00指令管線
作者:
HuangJC (吹笛牧童)
2015-02-20 02:11:00哥今天玩到知本,要去泡溫泉了,大家慢聊
作者:
HuangJC (吹笛牧童)
2015-02-20 02:12:00阿宅一個人到知本,沒有妹,好苦悶.. 乾脆弄碗泡麵一起泡
我小時候家裡有一台打字機耶XDDDDDHuangJC你這炫耀比宵夜文還惡質
作者:
dakkk (我是牛我反芻)
2015-02-20 02:12:00還有「調用」好爽 芝本有位子哦
作者:
fun5566 (8卦板譯人打賞箱沒錢)
2015-02-20 02:13:00"調試"
作者: abian (abian) 2015-02-20 02:15:00
缺省
作者:
dakkk (我是牛我反芻)
2015-02-20 02:16:00buffer stack register input?還是enter
作者:
TigraBoy (怕冷的北極熊)
2015-02-20 02:18:00如果簡體附原文單字就算了 偏偏一堆就只有簡中後來怒到乾脆看原文
作者:
chicham (.com.tw)
2015-02-20 02:32:00可以不懂英文是騙人的,26個字母大小寫每個都要會不能搞混
作者:
johnny3 (キラ☆)
2015-02-20 02:32:00可是都叫enter不叫return了
作者:
j022015 ( ˊ ﹀ˋ)
2015-02-20 02:35:00馬蓋仙。
作者: fantasy1024 (RD+MD+MIS+AD=囧>) 2015-02-20 03:02:00
面對對象有夠難念,還有為什麼analog對面翻成模擬
作者:
L0v35 (是零ä¸æ˜¯æ)
2015-02-20 03:19:00\r\n
作者:
netsphere (Ruby&Waku)
2015-02-20 04:46:00數組、調試器、变量
作者:
ppc ( )
2015-02-20 04:54:00不懂的去stackoverflow找就好了
作者: HO2 (Peroxyl radical) 2015-02-20 08:34:00
缺省應該是預設 的意思