※ 引述《ChinaRocks (兩岸統一攜手創新局)》之銘言:
: 字體簡化與所謂"大肆破壞"何干?
居然要"大肆破壞"優美的繁體字才能造就簡體字
君不見 有人到現在憂有沒有心都搞不清楚
眾有沒有人都不知道
: 即便是英語,近百年來一樣有許多字詞是隨著時代簡化再簡化!
: 簡化是世界潮流,方便溝通節省時間的一種手段.
簡化是世界潮流,方便溝通節省時間的一種手段
: 如果叫百年前的英美人士來看現在的英語文章,雖然26個字母毫無改變,
現在26個字母確實都沒變,但是殘體字改成這樣
有幾個所謂的真正中國人看得懂?
: 一樣會有許多字詞是百年前的人無法理解的.
很牛 牛逼 你看 這些百年前的人一定也不了解
還不是都是繁體字
: 語言本來就會與時俱進,一昧的搞民粹抗拒面對現實,無濟于事.
說得好 語言確實是與時俱進,但是如果沒有衝突管理
根本無法進步,辯證唯物法
所有世界都有正反合
: 民進黨不是正在島內推行去中國化嗎?
去中國化 不代表一定不能留下最精華的部分
: 既然不愿承認兩岸血脈相承,阿扁傳人們,何不趁勢把中文與普通話給改掉了呢?
中文字這麼漂亮 為何要改掉?
兩岸血脈相連就一定要同一個國家?
: http://goo.gl/I1hf4q
: http://goo.gl/aoy4Rd
個人建議中國搖滾 你還是多多和台灣人交流吧
老是躲在牆後面 只看中國給你的資訊
這樣很可悲