[問卦] 去日本工作生活久了講中文也會烙日文嗎?

作者: kevin5215 (東海精誠武)   2015-02-25 00:26:06
有些人在講英文的國家生活工作久了,說中文有時候會不小心
加入英文。
那在日本生活工作久了講中文也會這樣嗎?有沒有八卦。
作者: Zeldaman (鱷魚)   2014-02-25 00:26:00
以哭以哭~~
作者: jonsauwi (JBY)   2014-02-25 00:26:00
也不用去日本生活,現在就很多人夾雜日文在說話了吧
作者: dnek (哪啊哪啊的合氣道)   2014-02-25 00:26:00
動漫看太多就會了,用不著去日本
作者: Benbenyale (想讓貝魯君更爽♥)   2014-02-25 00:26:00
一修尼以哭優
作者: asd456fgh778 ( )   2015-02-25 00:27:00
我要已哭了
作者: bioteng (YamaZaki)   2015-02-25 00:27:00
會一直 ㄟ~~~~
作者: homeman (轟麵)   2015-02-25 00:27:00
亞拉娜以嘎?
作者: w113353 (鍵盤蘿莉控)   2015-02-25 00:27:00
不用到日本生活 一堆會日文的肥宅就會摻入日文了
作者: kinki5566 (近畿小子5566)   2015-02-25 00:27:00
不會 自以為潮的才會
作者: POCARI5566 (水德)   2015-02-25 00:27:00
聽老人講話就會有了
作者: jonsauwi (JBY)   2015-02-25 00:28:00
我外公外婆真的會耶,一句台語一句日語的
作者: Mahoutsukai (魔法使い)   2015-02-25 00:29:00
手勢會很多是真的 口頭禪會多了 ㄟ~豆~~ 阿拉阿拉!~
作者: detective62   2015-02-25 00:29:00
這邊一堆肥宅超愛秀啊
作者: nomorepipe (不管了啦)   2015-02-25 00:29:00
搜爹斯嘎
作者: chichi0410 (其其)   2015-02-25 00:29:00
會啊。我留日朋友來找在美唸書的我,兩個人不小心撞
作者: kerogunpla (To be a bad man)   2015-02-25 00:30:00
必魯來一手
作者: Noopsfilm (飛天遁地oopsfilm (223.1)   2015-02-25 00:30:00
豆走~
作者: chichi0410 (其其)   2015-02-25 00:30:00
到的一瞬間,她說日文,我說英文。
作者: jj95042 (NicolasKaiChi)   2015-02-25 00:30:00
會烙賽
作者: medama ( )   2015-02-25 00:31:00
會啊 李登輝就會講「阿搭媽控固力」
作者: HELLDIVER (Ζzz...)   2015-02-25 00:32:00
↖這是台語 以前的人常講頂多只是日音詞 日語的死腦袋不是這麼講
作者: mysteria (青羽)   2015-02-25 00:33:00
算台式日語吧 腦袋裝水泥之意
作者: panhoho (ρanΗΘΗΘ)   2015-02-25 00:34:00
中文會變差
作者: fabledqqman (大飛飛飛飛飛)   2015-02-25 00:36:00
so so so soso de tsu ne ~
作者: Amontillako (俺は怒ったぞ!フリーザ!)   2015-02-25 00:38:00
一堆人吃飯愛講いただきます...
作者: WMstudio (Wayne 韋恩)   2015-02-25 00:39:00
藍藍路~~~
作者: Amontillako (俺は怒ったぞ!フリーザ!)   2015-02-25 00:39:00
不然就是台灣有些店員愛講いらっしゃいませ又講不標準
作者: l2272 ((╯‵□′)╯︵┴─┴ )   2015-02-25 00:42:00
ㄏㄟˇ 拉長音...
作者: YOYOBOY (溜溜球男孩)   2015-02-25 00:43:00
米那桑
作者: HELLDIVER (Ζzz...)   2015-02-25 00:43:00
いただきます是日劇節目裡常出現的詞 不過這句話的真正意思卻很值得省思reader.roodo.com/lovetomo/archives/2106730.html
作者: Shihjiahong (酷斯拉)   2015-02-25 00:51:00
我女友聊天就會夾雜日語 打line時有時也會日語出去吃飯 常聽到店員不標準日語還會糾正他一下…
作者: sy1995 (北屯松本潤)   2015-02-25 00:58:00
我怎麼宅到上頭的日文都看得懂了
作者: sisn (Shrinst)   2015-02-25 01:32:00
會一時忘記某個詞中文要怎麼講。
作者: Harionago (Harionago)   2015-02-25 01:39:00
現在很多受過日式教育的老人家也會這樣啊
作者: izna (進攻北極)   2015-02-25 01:41:00
日文發音的共鳴位置和中文差太多 混在一起講會很不順跟台語就比較混得來

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com