今晚看到大家在討論香港人來台灣受不受歡迎的議題
突然想起之前知道 劉雪華父母是中國人移民香港,不是土生土長的台灣人,讓我很驚訝
從小看他的瓊瑤劇長大,完全沒察覺他有半點口音跟我們不一樣啊
剛剛還特地上水管看他的訪問,他講起話來
跟隔壁的中國主持人完全是中國人字正腔圓兒兒口音對上台灣人口音,連語助詞都很台灣
之前認識的上海人講起他們的普通話,也真的讓我好無視他們是中國人
口音真的很台灣,除了部分的用字遣詞跟我們不太一樣以外
比起山東人、北京人,他們講話真的好溫柔阿~~
我真的是十萬個不明白
有沒有那些地區的中國人說話跟台灣人口音很像的八卦
我更想知道的是 劉雪華口音怎麼那麼台灣
他除了嫁給台灣人外,他成長環境是中國跟香港啊
作者:
zhttp (zhttp)
2015-03-11 02:53:00中國那麼大 每個地方口音都不一樣
作者:
oxkay (貢小丸)
2015-03-11 02:54:00有部分上海人南京人口音也跟我們像
作者:
halulu (I'll be there.)
2015-03-11 02:55:00上次看新聞 福建漳州人講話跟台灣口音幾乎一模一樣
作者:
onelove (一拉)
2015-03-11 03:02:00即便是幾乎一模一樣,也聽得出來不是台灣人。我倒覺得福建漳州講話口音比較像馬來西亞人
作者:
chiono (布雷克皮)
2015-03-11 03:06:00廈門+1 被用台語問路 有時還分不出來
作者:
InaLiang (ç´«å°å…”)
2015-03-11 03:06:00那李艷秋口音你覺得是台灣口音還是大陸?
作者:
ej2000 (古道綠茶)
2015-03-11 03:13:00台語勒 廈門講閩南語 謝謝
作者:
padaa (大象)
2015-03-11 03:18:00廈門的發音一堆根本不一樣 還是很明顯吧
南方的口音基本上比較偏向台灣口音 (但還是不太一樣)
作者:
purpose (秀才遇到肥宅兵)
2015-03-11 03:27:00台灣人基本就一堆福建跑來的26冒充的後代
作者:
CORSA (重型爬行獸)
2015-03-11 03:35:00劉雪華發跡巔峰期都在台灣 會被台灣人影響真的別太意外~除了叮噹 李榮浩口音也是非常台灣 聽不出也是大陸人~
我認識的四川人,除了用字遣詞其他都不像大陸人更正,中國人
妳認識東北人 就知道跟東北人交流的困難之處了東北人講話 阿魯我真的聽不太懂 每次都要人幫忙翻譯
東南沿海口音像除了母語外,還有就是以前小耳朵收得到
作者: farmoos (farmoos) 2015-03-11 07:44:00
其實廣東人國語說的標準的話 很像台灣口音