作者:
fly5566 (飛56)
2015-03-15 21:18:07以前犀利哥一詞剛出來的時候
板上還有不少人會噓"哥你老木"
現在卻已經習慣成自然
例子還有:
賺錢→掙錢
直接、白話→直白
立刻、馬上→立馬
屌→牛B
可靠(?)→靠譜
很流行→很火
本魯私以為文字對一個國家的民族意識相當重要
好像是因為某些新聞台報導時刻意使用
長久下來民眾就像溫水煮青蛙 被同化而不自知
到哪天書同文差不多的時候
就真的從他們中國變我們中國了
有沒有相關的八卦阿?
作者:
x001611 (x001611)
2014-03-15 21:18:00426掰
作者:
sx4152 (呵呵)
2014-03-15 21:18:00因為一直看對岸字幕組
作者:
zxc1018 (化工豬血糕)
2015-03-15 21:19:00掙應該不太算吧其他可能就是了
作者:
yoher (話不投機半句多)
2015-03-15 21:19:00放心啦 我會用那些詞只是覺得好玩 台灣的佞詞彙用膩而已
作者:
avgirl (~單身純情Big肥宅!!!~)
2015-03-15 21:19:00你就知道字幕組很重要惹吧~~~~~~~~~~文化最好統一惹
作者:
FMANT (OE)
2015-03-15 21:20:00反中抗支 先從拒看盜版影視動漫做起 進而全面抵制淘寶
作者:
pz5202 (tata)
2015-03-15 21:20:00====>就文化洗腦啊!真的很嚴重!像ALin最近很紅啊!
作者:
tsuneo (明樂)
2015-03-15 21:21:00沒什麼..誰的文化優勢就用誰的..日本韓國用語也用啊台灣飲食或是康熙的一些用語..對岸也用啊
作者:
z70676 (橘子香水)
2015-03-15 21:22:00給力
作者: yeap193 (阿葉) 2015-03-15 21:24:00
禁播中天 禁刊中時
作者:
harlaus (harlaus)
2015-03-15 21:25:00牛逼er
作者:
x001611 (x001611)
2015-03-15 21:25:00我覺得426用語根本沒文化 完全沒根據的用
作者:
harlaus (harlaus)
2015-03-15 21:26:00支那人水準很低的
作者: kojo3c (joe) 2015-03-15 21:28:00
不看字幕組,不上淘寶買東西,不買中國生產的東西
作者: brothers5566 2015-03-15 21:30:00
一大堆日文漢字 怎沒看你出來說民族意識很重要
唐翰林應長庚之夢,世號謫仙人。☆立馬☆萬言,而文章為天下之法,孰謂其非天人耶?很久以前就這樣說了…每次被ㄈㄓ當成中國用語就很無言
作者: bluesky95622 (緋雲) 2015-03-15 21:41:00
影片→視頻 螢幕→屏幕
作者: Bub 2015-03-15 21:45:00
就是旺旺在洗腦啊! 一堆中國節目、用語、新聞捧LP