[問卦] 有沒有台灣越來越愛用中國用語的八卦阿?

作者: fly5566 (飛56)   2015-03-15 21:18:07
以前犀利哥一詞剛出來的時候
板上還有不少人會噓"哥你老木"
現在卻已經習慣成自然
例子還有:
賺錢→掙錢
直接、白話→直白
立刻、馬上→立馬
屌→牛B
可靠(?)→靠譜
很流行→很火
本魯私以為文字對一個國家的民族意識相當重要
好像是因為某些新聞台報導時刻意使用
長久下來民眾就像溫水煮青蛙 被同化而不自知
到哪天書同文差不多的時候
就真的從他們中國變我們中國了
有沒有相關的八卦阿?
作者: HiranoMiu (美宇ちゃん)   2014-03-15 21:18:00
媒體帶起來ˇ的
作者: x001611 (x001611)   2014-03-15 21:18:00
426掰
作者: sx4152 (呵呵)   2014-03-15 21:18:00
因為一直看對岸字幕組
作者: Howard61313 (好餓)   2015-03-15 21:19:00
這沒什麼,能互通的語言本來就很容易互相帶壞對方
作者: zxc1018 (化工豬血糕)   2015-03-15 21:19:00
掙應該不太算吧其他可能就是了
作者: yoher (話不投機半句多)   2015-03-15 21:19:00
放心啦 我會用那些詞只是覺得好玩 台灣的佞詞彙用膩而已
作者: sion1993 (咩比)   2015-03-15 21:19:00
妳是我的小呀小蘋果
作者: avgirl (~單身純情Big肥宅!!!~)   2015-03-15 21:19:00
你就知道字幕組很重要惹吧~~~~~~~~~~文化最好統一惹
作者: FMANT (OE)   2015-03-15 21:20:00
反中抗支 先從拒看盜版影視動漫做起 進而全面抵制淘寶
作者: pz5202 (tata)   2015-03-15 21:20:00
====>就文化洗腦啊!真的很嚴重!像ALin最近很紅啊!
作者: tsuneo (明樂)   2015-03-15 21:21:00
沒什麼..誰的文化優勢就用誰的..日本韓國用語也用啊台灣飲食或是康熙的一些用語..對岸也用啊
作者: z70676 (橘子香水)   2015-03-15 21:22:00
給力
作者: rockonpizza3 (老爹)   2015-03-15 21:23:00
退化中
作者: krishuang (五柳先生)   2015-03-15 21:24:00
小鮮肉舌舔牛逼
作者: yeap193 (阿葉)   2015-03-15 21:24:00
禁播中天 禁刊中時
作者: harlaus (harlaus)   2015-03-15 21:25:00
牛逼er
作者: x001611 (x001611)   2015-03-15 21:25:00
我覺得426用語根本沒文化 完全沒根據的用
作者: harlaus (harlaus)   2015-03-15 21:26:00
支那人水準很低的
作者: holyspectral (鈴語)   2015-03-15 21:27:00
問中媒
作者: kojo3c (joe)   2015-03-15 21:28:00
不看字幕組,不上淘寶買東西,不買中國生產的東西
作者: kimp01pr1nce (不知道該取甚麼)   2015-03-15 21:29:00
所以你也被驚呆了嗎
作者: brothers5566   2015-03-15 21:30:00
一大堆日文漢字 怎沒看你出來說民族意識很重要
作者: lucifiel1618 (Lucifiel)   2015-03-15 21:32:00
下面四個我還能接受,前兩個根本是我們日常用語
作者: junjun1116 (微笑)   2015-03-15 21:32:00
企業(O) 起業(X)
作者: puppyhate (阿涼*)   2015-03-15 21:33:00
唐翰林應長庚之夢,世號謫仙人。☆立馬☆萬言,而文章為天下之法,孰謂其非天人耶?很久以前就這樣說了…每次被ㄈㄓ當成中國用語就很無言
作者: bluesky95622 (緋雲)   2015-03-15 21:41:00
影片→視頻 螢幕→屏幕
作者: Bub   2015-03-15 21:45:00
就是旺旺在洗腦啊! 一堆中國節目、用語、新聞捧LP
作者: b10012013 (洨藝術家)   2015-03-15 21:46:00
USB→U盤

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com