[問卦] 為什麼布袋戲要用不標準的台語?

作者: tigerblue002 (天狼哥)   2015-03-18 00:37:00
為什麼布袋戲不用正宗的台語
而是用那種似是而非的台語
不覺得會誤導不懂台語的人嗎
講台語的人不會出來抗議嗎?
要嘛講國語
要嘛講台語
幹嘛要講這種國語版的台語
這三小?
作者: HuangJC (吹笛牧童)   2015-03-18 00:37:00
連結呢?
作者: Bokolo (舶客樓)   2015-03-18 00:37:00
我覺得那種台語才正統,聽得舒服有味道
作者: ssaprevo   2015-03-18 00:38:00
不懂裝懂
作者: sal215 (周星星警官)   2015-03-18 00:38:00
那是文言文的閩南話發音杯?
作者: v7q4 ((.)(.)乳劍雙修 -|=>)   2015-03-18 00:38:00
早期是還好 但最近十年來 編劇都變假掰文青 一直賣弄文字
作者: calvin2631 (石牌貓哥)   2015-03-18 00:38:00
是嗎
作者: whitelady (Ladurée)   2015-03-18 00:39:00
比較納悶布袋戲要靠什麼賺錢?又沒廣告費 拍電影又慘賠
作者: v7q4 ((.)(.)乳劍雙修 -|=>)   2015-03-18 00:39:00
那種噁爛台詞 國語都唸不通順了 何況是黃文擇
作者: shihpoyen (伯勞)   2015-03-18 00:40:00
台語有文白兩種音
作者: TWN48 (台灣48)   2015-03-18 00:40:00
文謮音
作者: ray90910 (秋風夜雨)   2015-03-18 00:46:00
就編劇寫不出台語文劇本,只能用普通話文法,所以有些台
作者: gca00631 (囧)   2015-03-18 00:46:00
因為沒那環境讓人接觸台語文讀音,所以會不習慣
作者: redlance (紅~)   2015-03-18 00:51:00
有些是台語文讀音,例如馬英九的九。有些是編劇台語弱個人記得這種音是文讀音居多,常讓自以為懂台語的人搞錯
作者: Km60369 (Maria)   2015-03-18 01:00:00
那本來就不是台語 別把台語閩南語混為一談
作者: bagacow (さよなら 恋人)   2015-03-18 01:05:00
因為會的知識分子都殺光了
作者: changmada (馬大)   2015-03-18 01:55:00
那不是閩南語嗎? 對岸福建人講話也是這樣
作者: daniel3551 (Deo)   2015-03-18 01:57:00
黃大古早還會唸些俚語 現在只剩北京話硬唸成文讀
作者: reko7379 (小皇)   2015-03-18 02:42:00
一般臺語的文讀比較常用在人名之類,以示尊重

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com