[問卦] 板上到底多少人日語精通?

作者: detective62   2015-03-27 11:13:11
八卦號稱肥宅板之一,不時有人用日文推文
想必會日語的人多
既然N1一拖拉褲的人
那麼這些人口說如何呢?
還是說閱讀聽力夠強了就夠了?
作者: Timcanpy (道法自然)   2014-03-27 11:13:00
poi~
作者: Leeng (Leeng)   2014-03-27 11:13:00
很強っぽい
作者: kairi5217 (左手)   2015-03-27 11:14:00
精通是指什麼程度?能跟日本人對話?
作者: johochula (就好笑A啦)   2015-03-27 11:14:00
HI WA DA SI WA 金城武 DE S
作者: aquarian ( ながお ひろし)   2015-03-27 11:14:00
極度乾燥しなさい
作者: godpigchiu (神豬球)   2015-03-27 11:14:00
八卦是 工科一年級會比日文系一年級強
作者: XWSL (XWSL)   2015-03-27 11:14:00
還是看得懂字幕
作者: archon (內湖流川楓)   2015-03-27 11:14:00
我 FB 朋友圈大概 400 多人,N1 只有兩人,< 1%
作者: VVizZ (我很窮)   2015-03-27 11:14:00
只看得懂FC2的鹹濕推文
作者: gear5817390 (斑馬與蝴蝶)   2015-03-27 11:14:00
押咪
作者: k321045 (蒜泥厲害)   2015-03-27 11:14:00
poi
作者: jack19931993 (三無少年)   2015-03-27 11:15:00
やらないか
作者: ko007x (有情有義退隱江湖)   2015-03-27 11:15:00
無馱無馱無馱無馱無馱無馱無馱無馱無馱無馱無馱無馱無馱無
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥)   2015-03-27 11:15:00
樓下只會法語
作者: archon (內湖流川楓)   2015-03-27 11:15:00
bon揪?
作者: k321045 (蒜泥厲害)   2015-03-27 11:16:00
我不會法語QAQ
作者: roe1986630 (洛小龍)   2015-03-27 11:16:00
怎樣算精通?讀森鷗外川端康成古今集?會寫俳句?
作者: hmci0112 (幹你大造)   2015-03-27 11:16:00
ごんさんしゃう?
作者: arrakis (DukeLeto)   2015-03-27 11:16:00
俗話說N1才開始...
作者: yclamp (艾希德)   2015-03-27 11:16:00
最低です!中華うンチ!!
作者: alamabarry (.............)   2015-03-27 11:17:00
國語精通都不多了...........
作者: lovtkye   2015-03-27 11:17:00
私は日本語が話せない。
作者: xzcb2008 (非常森77牛)   2015-03-27 11:17:00
Cjwgjkoosf,wcjiiw,wig
作者: Atwo (A兔)   2015-03-27 11:17:00
劣者剛好日文略懂一點 やきにく カルビ ロース ハラミ
作者: Timcanpy (道法自然)   2015-03-27 11:18:00
ぽいぽいぽいぽいぽいぽぴー
作者: aquarian ( ながお ひろし)   2015-03-27 11:18:00
N1還不到可以流利溝通的程度 只是比較會背文法而已
作者: zxzxcv (.....)   2015-03-27 11:18:00
夕立、突撃するっぽい。
作者: Atwo (A兔)   2015-03-27 11:18:00
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオ
作者: godpiger5566 (剩雯 是你?)   2015-03-27 11:18:00
工口
作者: xein (章魚哥 參上)   2015-03-27 11:18:00
ほら見ろ
作者: lovtkye   2015-03-27 11:19:00
でも日本語が上手くなりたいなぁ。
作者: dw1293 (DW)   2015-03-27 11:19:00
ゴミ丼 わがんりんにゃ千葉れ
作者: kairi5217 (左手)   2015-03-27 11:19:00
那還好吧 我相信這種程度版上很多
作者: TN3939889 (3939889~)   2015-03-27 11:19:00
不是處男就算是有精通了
作者: lovtkye   2015-03-27 11:21:00
舐めたい
作者: FMANT (OE)   2015-03-27 11:21:00
WADASHIHASHINPENITAKESHIKANESHIRODESU YOROSHIKU
作者: cyp001 (醫生叔叔)   2015-03-27 11:21:00
恐泥機哇
作者: norta (moonhorn)   2015-03-27 11:21:00
我n1 口說很廢我覺得JLPT沒有考口說有點可惜
作者: oops66 (誤導給寵物!)   2015-03-27 11:22:00
打沒唷~~ 奇檬子~~ ukada~~~
作者: norta (moonhorn)   2015-03-27 11:22:00
不過我覺得日常也只會用到聽跟讀......
作者: addy7131679 (orange)   2015-03-27 11:23:00
ぽい
作者: zz71 (zz71)   2015-03-27 11:23:00
夜露死苦
作者: jetalpha (月迷風影)   2015-03-27 11:24:00
ご飯,唐揚げ、味噌汁、福神漬、カレーライス(よだれ
作者: Benbenyale (想讓貝魯君更爽♥)   2015-03-27 11:24:00
ゴミ丼わかんににゃんれ
作者: askingts (請問)   2015-03-27 11:26:00
ゴミ丼わかんににゃんれ
作者: upeo (時雨音高夜難眠)   2015-03-27 11:27:00
ジ〇ボ
作者: tgth (TGTH)   2015-03-27 11:28:00
ホワレヨウ
作者: upeo (時雨音高夜難眠)   2015-03-27 11:29:00
マ〇コ
作者: dirubest (奈亞拉托提普)   2015-03-27 11:29:00
Je suis ravi 嶲alement de faire votre connaissance.
作者: simon43111 (yoyoyoyoyo)   2015-03-27 11:31:00
n1不就日本國2程度
作者: speedup1104 (Confederate)   2015-03-27 11:36:00
電文みたいなのが来てるっぽい
作者: F1239810 (阿蛇)   2015-03-27 11:42:00
夜露死苦!
作者: huahua0808 (花花超人)   2015-03-27 11:44:00
○○ちゃん指名60分コースお願いします。
作者: bcismylove (永恆邊界)   2015-03-27 11:45:00
ゴミ丼わかんににゃんれ
作者: frank0219 (YuKen)   2015-03-27 11:45:00
なめてんじゃねぇよ~
作者: c7683fh6 (Jerry_Frost)   2015-03-27 11:47:00
ここはいっぱい肥宅がありますだから
作者: ax9314 (キュアバーロー)   2015-03-27 11:55:00
我N1 最近找工作說了很多日文 但沒一間有下文
作者: kyo7300918 (私以外私じゃないの)   2015-03-27 11:56:00
n1不代表你就能流利跟日人溝通
作者: yvmi (鞭策自己社社長)   2015-03-27 11:57:00
ゴミ丼わかんににゃんれ!
作者: liuedd (~柳橙~)   2015-03-27 11:58:00
不大會poi
作者: ax9314 (キュアバーロー)   2015-03-27 11:58:00
是沒有倒很流利沒錯 不過基本上的溝通是沒問題的
作者: nk4qovul (Perfume好正)   2015-03-27 11:59:00
チ〇ポ
作者: ax9314 (キュアバーロー)   2015-03-27 11:59:00
至少對話時可以說出完整的句子 而不適用單字拼成的句子
作者: ttt010233 (新手傑)   2015-03-27 12:08:00
ゴミ丼わかんににゃんれ
作者: as22133 (hugh)   2015-03-27 12:11:00
日本語はいいでよ。
作者: acliv (acliv)   2015-03-27 12:23:00
我N1 但自認離溝通無礙還有很大距離

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com