PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[問卦] 中國會直接把台灣的動畫配音拿去用嗎?
作者:
jj840917
(布é¯è±¬æŽ’Ver2.5)
2015-03-29 02:22:03
有些中國的動畫或漫畫會採用台譯
也就是譯名和台灣一樣
但我一直有個疑問
也就是在中國播出的動畫會採取台灣配音的版本嗎?
如果有的話用語和腔調不會讓他們覺得不習慣嗎?
我有看過海綿寶寶,翻譯和台灣大致都一樣,但是中國配音版,腔調整個聽起來就很不習慣...
作者:
AAAC
2014-03-29 02:22:00
不會
作者:
zeumax
(煙灰缸裡的魚)
2014-03-29 02:22:00
烏龍派出所他們都看台配了只是公播還是自己配比較多
作者:
yukime46
(å啊㊣擎♂天♂柱㊣嘶å)
2015-03-29 02:23:00
中國配的海綿寶寶超噁心
作者:
zeumax
(煙灰缸裡的魚)
2015-03-29 02:24:00
一般來說影音網站都是播原音,原音就很受歡迎了由於配音大多是播出方處理,除非兩邊播映權來自同一代理商不然都要自己配,而不可能延用
作者:
wxtab019
(天霜凝月)
2015-03-29 02:29:00
柯南也是
作者:
r107620966
(Survivor)
2015-03-29 02:29:00
電視上的版本不知道,但網路上的很多動畫可能他們還更熟悉台配版本
作者:
A6
(çŸID真好)
2015-03-29 02:38:00
現在動畫誰在看國語配的 配出來都不知道慢新番多少年了
作者:
web946719
(韋伯就是漏氣依舊)
2015-03-29 03:53:00
中華一番也是看台配
作者:
Kobelephants
(黑曼象)
2015-03-29 05:39:00
港配最白爛
繼續閱讀
[問卦] 杯蓋笑話有好笑的嗎
jajujo
[問卦] 有沒有半夜信義商圈音樂超大聲的八卦?
cam
[問卦] 有沒有德國鐵狼隊流體力學原理的八卦?
GodIronman
[問卦] 為啥台灣塞車很少叭車?
kioh
[問卦] 有沒有反方向的時鐘?
jouen
Re: [新聞] 氣炸!花2千萬買到「漏水屋」 屋主控遭騙
imaclone
[問卦] 哪一個系的CP值最高?
hank821017
Re: [新聞] 苗栗花錢如流水? 劉政鴻喊冤
saveme
[問卦] 要如何證明自己沒有精神疾病?
aidao
[問卦] 大航海時代、鐵路A計畫、航空霸業的八卦
XP1
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com