Re: [問卦] 有沒有台灣人ㄣㄥ不分的八卦?

作者: hamasakiayu (ayumi)   2015-04-03 00:06:17
※ 引述《loa123 (撕裂地中海)》之銘言:
: ※ 引述《RinceX (台階上的太陽神)》之銘言:
: : 在某些時候,台灣人對這兩個韻尾的字無法清楚區分
: : 尤其當碰到「ㄧ」之後,ㄧㄣ和ㄧㄥ根本都唸成一樣
: : 內地人好像就沒這個問題
: : 有沒有台灣人ㄣㄥ不分的八卦?
: 我發現一個有趣的點是
: 臺灣人講到注音符號捲舌的音
: 舌頭也不會捲 反而會先前碰到或靠近牙齒(我猜是臺語不捲舌的關係
: 但如果你刻意捲舌講話 聽起來真的蠻像北京腔的
我看到很多人提到是母語的問題
下面是台語各種標音對照表
http://olddoc.tmu.edu.tw/chiaushin/Tai-PA-w-0.pdf
台語是有舌尖鼻音跟舌根鼻音的
捲舌音就沒有了
如果你有在看民視百萬大歌星
有時候評審會對會對參賽者的台語發音糾正
再者,在中國連續劇中
裡面演員不可能是全是北京當地人
南腔北調都有(當然也有可能有福建閩南人)
結果大家都講得一口好普通話
所以ㄣㄥ不分,母語影響或許有,但有限
真正的原因我覺得是單純的國語教育不好的結果而已XDDD
舌尖鼻音與舌根鼻音發音部位都是鼻音
只有舌頭位置不同,但我自己的感覺對發音影響有限
在很多語言之中,兩者混同的也有
事實上過去漢語之中就有-m
(台語目前還有,國語已經與其他兩個鼻音韻尾字合流了)
所以我們台灣人是不是正處於ㄣㄥ合流的浪潮之上呢?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com