※ 引述《jcrevecoeur (J. Crevecoeur)》之銘言:
: 台灣好像有很多人廣東話比客家話好
: 譬如說罵人的話用得很上手
: 台灣人應該也有不少去香港工作或求學的(例如藝人)
: 學廣東話學得快嗎?
: 有沒有台灣人廣東話程度的八卦?
小弟大概學了一年左右,平時都聽廣東話版的哆啦A 夢或是收聽廣東話新聞/ 廣播
,可以進行一般的生活會話。
我認為找發音正確的人糾正一些比較困難的音,然後不斷聽改善聽力、不斷說提昇
口語流暢度,想要開口說發音清楚的廣東話並沒那麼困難。
前面有人提到「洗」和「死」不好分,「死」的母音近似「ㄟ」,而「洗」的母音
近似「ㄞ」。「死」在廣東話中無同音字,而「洗」發音同「使」,所以有人會將
「唔使(不必)」寫成「唔洗」。
又,有人問到「唔該」和「多謝」,就我的經驗這兩者的差別如下
唔該:接受別人的服務,麻煩別人
多謝:接受別人贈送的金錢、物品
例如 唔該問下 (請問一下)
唔該攞枝筆畀我 (麻煩拿枝筆給我)
別人送禮或給紅包時,你應該說「多謝」。別人借錢給你時,你應該說「唔該」,
如果說「多謝」,對方會誤以為你不還錢。在生意場合,顧客說「唔該」表示感謝
店家服務,店家說「多謝」表示感謝顧客光臨,例如「多謝幫襯(謝謝惠顧)」,又
,坐計程車時,乘客向司機說「唔該」,司機向乘客說「多謝」。