※ 引述《higher (一步一腳印)》之銘言:
: 原PO恕刪:)
: 簡單解釋為什麼台灣是殖民狀態。
:
: 我們假設有一天解放軍登陸了,中共完全控制台灣。然後他們開始禁用繁體字、並且要求
: 台灣人講中文一定要使用北京腔調,然後大量的中華人民共和國的人移民到台灣。接著70
: 年過去了,大家習慣了北京腔調、簡體字,並且我們的下一代完全不知道有這段歷史,只
: 覺得自己一出生就生活在中共的統治之下,所以自己的國家理所當然就是中華人民共和國
: 。而原本的台灣人全都位居社會底層,上層全都是中華人民共和國來的富商、任公職的全
: 都是中華人民共和國來的人。
:
: 然後講現在我們泛用的台式中文、使用繁體字,被貶為低俗,甚至民間流傳著「只有學歷
: 低的混混才會講台式中文」、「繁體字是沒讀書的人用的」,萬般皆下品,唯有中共認可
: 的文化才是正統、高尚。
:
: 請問一下這是不是殖民?一定是嘛。
:
: 那為什麼當裡面的中共換成中華民國,你反而覺得不是殖民?
: 「因為你不知不覺的認為自己是中華民國人」
:
: 所以你不認為有「別人」在統治你,你以為是「自己人」在統治你,而殖民者為了方便統
: 治所使用的話術就是「大家都是中國人/華人」、「同文同種」等等依據血統/原初而非文
: 化差異的分類法,明明白白的就是種族主義。但是因為這種狀況你從小看到大所以你不覺
: 得有異。
: 簡單舉例:
:
: 在今天,如果有一間公司他的徵才條件是:「中文講不好的人不錄用」,大多數人好像都
: 不覺得有怎麼樣,認為這很正常。但是如果一間公司的徵才條件是:「母語講不好的人不
: 錄用」,馬上「福佬沙文」、「法西斯」、「種族主義」、「狹隘排他」的各種標籤就下
: 來了。
:
: 而中華民國尚未劫收台灣之前,台灣是沒有人講中文的。所以從「沒有人講中文」到「不
: 講中文就不對」、「不講中文就是沙文/法西斯/排他」,這之間發生了什麼?
:
: 這中間的落差就是:
:
: 1.沒有認知到中華民國是外來政權。
:
: 2.族群差異被模糊化所以看不見「族群差異=階級差異」這點。
:
: 3.不了解台灣的歷史。
:
: 這就是許多人不認為台灣現在存在文化霸權的原因。而事實上合理的狀況應該是中華文化
: 來融入台灣,而不是台灣各族群的文化被統合在中華文化之下。
: 而有許多人會誤解解殖是原初論,是要「還原」,把台灣的文化狀態還原到中華文化尚未
: 到來的狀態,所以才會有「那為什麼你反中不反日,日本也是殖民啊?」這種問題,不過
: 這絕對是誤解。
:
: 這也是為什麼我接受「皇民」這個身分,因為日本文化現今並沒有壓迫到其他文化,而台
: 灣人曾經是皇民也是事實,那麼皇民這個身分沒有甚麼好迴避的。
:
: 同樣的,如果中華民國殖民政權已經離去,並且中華文化經過「在地化」之後,不再擠壓
: 台灣其他族群的本土文化,我同樣也會接受我曾經當過「華人」這個事實,到時候皇民、
: 原住民、福佬、客家、外省,當沒有任何一個族群需要對自己的身分感到羞愧、自卑、罪
: 惡感的那一刻,我們才會成為真正的台灣國。
: 所以解殖是針對某個族群做攻擊、標籤化嗎?正好相反,解殖是要消滅那個標籤化的來源
: 。
:
: 原住民被誰標籤化?
:
: 本土漢人被誰標籤化?
:
: 外省族群被誰標籤化?
:
: 就是中華民國嘛。
好文值得一推再推
標題的問題與產生原因請看TheRock大擲地有聲的好文
#1Jdj-wXt (PublicIssue)
另除此之外TheRock大還有非常多精彩的相關論述
我粗淺地知道殖民者往往看輕被殖民者的語言與文化,他們覺得自己的殖民者文化是精緻
的,優雅的,進步的,而被殖民者的語言與文化被矮化或限縮成逗趣的,粗俗的,被取笑的
例如有多少本土藝人最初必須要以這種形象起家?
台客這個詞最初的用法是什麼?
在這個年代,殖民者的手段更細緻了,面容也越來越模糊
我們真的必須要仔細思辨