作者:
iqeqicq (南無警察大菩薩)
2015-04-18 01:04:06台灣在最近十餘年來,吸引了來自周邊不同區域的新移民和移工在台灣生根茁壯,
自然也帶來了他們的語言文化、風土民情;而這些新移民的組成,
除了較早期的越南裔、印尼裔、菲裔和泰裔等東南亞僑民及其後代,
最近港澳局勢急轉直下的變化也讓部分香港人和澳門人選擇移居台灣。
台灣較為常見的新住民語言,以泰文、印尼文和越南文最普遍,
其次是菲律賓人使用的他加祿語(因為菲律賓人多半可用英語同台灣人溝通的緣故,
在台灣較少用他加祿語);之後隨著港澳裔的移民增長,粵語或許會更常在台灣泛用,
而港澳裔由於使用正體中文的關係,溝通上相較於東南亞裔的比較無障礙。
那麼粵語、泰文、越南文、印尼文、他加祿語等新住民語言,
哪些會逐漸成為台灣的重要語言之一?
例如在車站或機場廣播時,除了中、英、台、客四種主流語言,
及部分地區採用的原住民母語外,新住民語言日後會有可能佔有一席之地嗎?