※ 引述《iamsheep (??)》之銘言:
: 台灣英文教育太重視文法了
: 上到大學我還是不知道英文課在上什麼
: 老師跟本只是把單字翻譯一下而已
: 那我自己在家用孤狗就好啦
: 在來考聽力跟本沒教音標
: 學生不會念只是死背當然英文死啊
: 然後英文課超級無聊 跟本激不起興趣
我在我們這一行裡面
有遇過不少超過40歲才自學英文的
這些人是因為工作需要才被逼著學,大多是現場出身的技術人員
也沒去上什麼地球村 ,就是逼著用譯典通/Google翻譯之類的
一邊看著外國客戶的郵件一邊慢慢消化
然後被逼著跟業務出去拜訪客戶邊聽邊學
對這些人來說根本沒受過什麼正規的台式文法摧殘
因為生活要用到就必須要會聽會看會說
譬如要見面跟外國客戶約吃飯
這些人就很簡單用:
Dinner tonight together OK?
對一些文法魔人來說,就有N個點可以吐槽
可是老外就是能聽懂你要幹嘛.
文法不是不重要,而是在最基本的口語溝通上,並不是最重要的
反而是在寫作或是文書傳遞上重要
但是商務郵件往來,沒在管文法的也根本一堆
連我自己美國同事用手機發郵件的時候也會亂打一通
每次看到文法魔人就想笑就是這樣