[問卦] 有沒有關於夜市翻成英文的八卦

作者: piano79 (EN)   2015-05-02 10:50:35
剛搭捷運
隔壁座了一對母子
孩子大約大班
他問媽媽夜市的英文怎麼說
他媽毫不猶豫的回:「Night City」
結果小朋友就一直反覆念夜市night city了.....
以前老師教不應該是Night market嗎?
有沒有夜市也可翻成night city的八掛?
作者: blackzero1 (honChao)   2015-05-02 10:51:00
tonhua
作者: milk7054 (莎拉好正)   2015-05-02 10:51:00
不夜城
作者: blueway1014 ( )   2015-05-02 10:51:00
night club :)
作者: h2243398 (H大)   2015-05-02 10:51:00
林森北路上很多
作者: qwop8765 (冰騎士)   2015-05-02 10:52:00
YES
作者: snsdakb48 (ShiEr)   2015-05-02 10:53:00
NIGHT FOUR
作者: hkahka (121212121212)   2015-05-02 10:53:00
何不翻成night cb
作者: moment168 (mm..)   2015-05-02 10:53:00
這中文直翻吧…還真沒聽過
作者: LetgoWego (一起去薇閣吧)   2015-05-02 10:54:00
你不會直接糾正嗎 上來發什麼廢文
作者: sellgd (李先生)   2015-05-02 10:56:00
night fair
作者: krishuang (五柳先生)   2015-05-02 10:57:00
KK City
作者: s20116 (小小慘戶)   2015-05-02 10:57:00
yes 無誤
作者: Rocks5566 (5566最棒棒>//////<)   2015-05-02 10:57:00
night town
作者: Horie (pret)   2015-05-02 10:58:00
我都念costco
作者: snyk (BMI 48)   2015-05-02 11:00:00
不是IKEA嗎
作者: w2211qqaazz (福爾摩斯漢堡)   2015-05-02 11:28:00
最好是啦" target="_blank" rel="nofollow">

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com