作者:
newflag (new one)
2015-05-15 16:19:25我其實觀察這件事情很久了
426的文字已經漸漸的入侵了我們的環境
舉例 不知道大家開車聽廣播
某些特定的廣播節目播新聞的時候
有些詞語都已經換成了 426用語
Formul 1 台灣念 Formula one 426念 F1(123的1)
撥報nba 很多球隊變成了 "陸式用語"
很多文章明明後面是.com.tw
但是看看裡面的內容 卻是一堆大陸用語
舉剛剛看的一篇文章為例子
https://share.inside.com.tw/posts/16584
內存?? 插件?? 優化??
有沒有426用語 "很緩慢" "不明顯" 的入侵台灣洗腦文字獄的八卦?
作者:
xzcb2008 (éžå¸¸æ£®77牛)
2015-05-15 16:20:00來嘉義看看仁愛路
作者: aynmeow (只有我跟喵喵) 2015-05-15 16:20:00
ヽ( ・∀・)ノ文字是用來溝通的
作者:
jameshcm (億載金城‧武)
2015-05-15 16:20:00426本身就帶有貶義,你這樣問好像不太妥...
作者:
shcjosh (來吧!都來吧!)
2015-05-15 16:20:00入侵很久了 大概有300年那麼九
作者:
Darfine (太陽藤)
2015-05-15 16:20:00要說洗腦也可以,但是文字獄是沙小,你不用有人關你嗎
作者:
VVizZ (我很窮)
2015-05-15 16:20:00沒救了
插件跟優化不算吧...是因為大陸一堆一鑑優化的垃圾
作者:
realmd (90kg我不胖只是重)
2015-05-15 16:20:00速度~速度~
作者:
alamabarry (.............)
2015-05-15 16:21:00垃圾支那比較好聽吧
作者: max52001 2015-05-15 16:21:00
洗腦阿 最早是統媒一直用 現在被洗到台灣人也一直用
作者:
Darfine (太陽藤)
2015-05-15 16:21:00兩地用同樣的語言,不同的慣用詞會影響很正常,文化趨同
作者: voyhanxu 2015-05-15 16:21:00
看得懂就好
作者:
luke7212 (宇宙大路克)
2015-05-15 16:21:00所以呢? 你能分辨什麼是入侵什麼是交流嗎 為反對而反對根本沒意義
作者:
shcjosh (來吧!都來吧!)
2015-05-15 16:22:00開始使用台羅文
作者:
VVizZ (我很窮)
2015-05-15 16:22:00台灣人要努力創新哏阿
作者:
ray2501 (貓是一隻貓)
2015-05-15 16:22:00不然哩? 台灣對外國的譯名亂七八糟的一堆,這又沒什麼
作者: holioholio (holio) 2015-05-15 16:22:00
看看中資買台灣媒體 不是為了賺錢而是把它搞爛
作者: jehow (疑) 2015-05-15 16:22:00
有因此變得不雅嗎 還是因為覺得自己比較高級 不削用
作者:
slimak (shady)
2015-05-15 16:22:00小鮮肉 小蘋果
作者:
MEVIUS (七星)
2015-05-15 16:23:00你一定沒玩過WOW
作者:
Darfine (太陽藤)
2015-05-15 16:23:00你不喜歡可以不要用,有的人喜歡就隨他去用
作者:
buke (一坪的海岸線)
2015-05-15 16:23:00用很久了 很火 很牛 視頻 高清 刷新 通過
作者: jehow (疑) 2015-05-15 16:23:00
台灣外來語一拖拉庫 本來就很開放 何時變的封閉了
作者:
probsk (紅墨水)
2015-05-15 16:23:00兩岸的問題不是在於文字方面
作者: MacOSX10 2015-05-15 16:23:00
你幹嘛打中文?
作者: yanvcvc 2015-05-15 16:23:00
不就互相影響?
作者: holioholio (holio) 2015-05-15 16:24:00
在馬英九主政下 台灣沒有自己的流行文化 就變成這樣
作者:
MindWork (.....)
2015-05-15 16:24:00有沒有人以為自己打的字不是426文字的八掛?
作者: a77942002 2015-05-15 16:24:00
沒辦法"軟實力"輸人~
作者:
buke (一坪的海岸線)
2015-05-15 16:24:00常看字幕組也有影響
作者:
Darfine (太陽藤)
2015-05-15 16:24:00語言融入程度多寡也不代表統戰成功度
我覺得這是語言的特性,哪個詞最適切表達我的意思我就用
這個詞好用 難道就要因為是426傳來就捨棄不用嗎?
作者:
cwind07 (恐龍時代)
2015-05-15 16:24:00倭寇的漢字用法早就污染多年
作者:
lalaBar (拉拉霸)
2015-05-15 16:24:00超多的阿 上次nba版有人說被中國用語同化 還有人護航勒
作者:
siddor (Siddor)
2015-05-15 16:25:00查水表 秀下限 立馬 屁孩
作者:
buke (一坪的海岸線)
2015-05-15 16:25:00給力 牛逼 作死
作者:
jatj 2015-05-15 16:25:00你看iphone版一堆藍屏 閃屏 黑屏 就知道這邊智商也差不多
作者: holioholio (holio) 2015-05-15 16:25:00
統派不用改課本啦 台灣媒體已經整天小鮮肉了
作者:
ian90911 (xopowo)
2015-05-15 16:26:00空間 套件 最佳化
建議跟泡菜一樣宣布中文是台灣發明的 並將閩南語這個名稱廢止改稱台語 徹底去中國化
作者: max52001 2015-05-15 16:27:00
對 視頻最明顯 以前播新聞高畫質影片 現在改播高清視頻
作者:
buke (一坪的海岸線)
2015-05-15 16:27:00河蟹 學霸 學渣 白富美 屌絲
幾年前技師考試會出大陸用語名詞解釋,沒看過會寫不出
我很多年前就說了 ...所以才開這隻一直發廢文阿...
作者:
takase (............)
2015-05-15 16:29:00本文由TECH2IPOI/创见 陈刚编译inside轉載中國文章
作者:
buke (一坪的海岸線)
2015-05-15 16:30:00節操 吃貨
作者:
soria (soria)
2015-05-15 16:30:00我每次都想問用小鮮肉的人,請問你身上的肉幾兩重
作者:
IvanLord (施主,你還是自盡吧)
2015-05-15 16:30:00優化用你所謂的台灣話講看看?
作者:
takase (............)
2015-05-15 16:31:00最佳化 啊...有很難懂?
作者:
uku (反轉 )
2015-05-15 16:31:00你現在打的字不都是中國字嗎?
作者:
abcd (ABCD)
2015-05-15 16:31:00么么哒
作者:
uku (反轉 )
2015-05-15 16:32:00習也再推繁體字了……
作者: duelaylomo (魔法少年魯蛇) 2015-05-15 16:32:00
所以PTT該發揮對年輕族群的影響力,每天創流行語
作者:
buke (一坪的海岸線)
2015-05-15 16:32:00最佳化>>>>優化
作者: max52001 2015-05-15 16:33:00
還有牛逼在26剛出來時 台媒一直洗 還以為在說壁蝨
作者:
saedn (~自掛東南枝~)
2015-05-15 16:33:00技者也都這樣用! 學生也這樣用! 全台都這樣用! 難過
作者: knox (許我個清新台灣) 2015-05-15 16:33:00
"優化"這詞台灣本來叫"最佳化" 現在是26被同化了
作者:
jatj 2015-05-15 16:34:00就最佳化阿 有些人自己426化還出來笑自己無知?
作者:
buke (一坪的海岸線)
2015-05-15 16:34:00刷新原本叫重新整理
作者:
buke (一坪的海岸線)
2015-05-15 16:36:00啟用>>>激活
作者: chenchialung (ㄈ之) 2015-05-15 16:36:00
多用PPT啊
作者:
wowowa (拉拉拉)
2015-05-15 16:37:00熱播 熱議
作者: musicken (容我三思) 2015-05-15 16:37:00
其實強國也台灣文化入侵嚴重,現在機車,靠腰他們都懂
作者:
soria (soria)
2015-05-15 16:38:00列印 打印
用語的確是入侵中 不過這本來就正常 除非打算完全不交流 還有... 這算三小文字獄
作者:
buke (一坪的海岸線)
2015-05-15 16:40:00這跟文字獄沒半點關係 不淮你用原來的單字才是文字獄
作者:
buke (一坪的海岸線)
2015-05-15 16:41:00有的老師上課是抓對岸的PPT來用 用語就明顯差很多
作者:
SS159 (SS159)
2015-05-15 16:42:00逗比 別再裝B了好麼
作者:
menyo (悶油瓶)
2015-05-15 16:42:00如果這種用法很爛大家也不會接受啊呵呵
作者: max52001 2015-05-15 16:42:00
還有新聞會播吸引眼球 以前都說吸引目光 真是可憐
作者:
USS (粉碎香蕉)
2015-05-15 16:44:00你這樣跟國民黨去台化有什麼差別?台灣本來就是個包容力很強的文化融爐
作者:
ZxoF (學弟妹來系壘吧!!)
2015-05-15 16:44:00去看LOL或星海板更誇張
作者:
jaw1203 (Blank)
2015-05-15 16:47:00好卡
作者: z80520xx (砍) 2015-05-15 16:47:00
不要金安
作者:
MindWork (.....)
2015-05-15 16:47:00新鮮 傳神 有趣 的詞限制不能用 才叫文字獄
作者:
ros (螺絲)
2015-05-15 16:47:00不准別人用才是文字獄
作者: aa25002100 (永璋) 2015-05-15 16:49:00
與其擔心文字,不然擔心文化。
作者:
Elfiend (小孩)
2015-05-15 16:53:00一堆智能障礙的把文字、文化、國家當同一個東西。
作者:
luke7212 (宇宙大路克)
2015-05-15 16:54:00所以很好笑的問一句 我用26語所以我政治傾向傾中了嗎?
作者: eterbless (守護之翼) 2015-05-15 16:54:00
早就入侵了..沒看一堆人都在講水平 這本來都用水準的
作者: karren0423 (我愛貓) 2015-05-15 16:54:00
你說的是ucptt嗎?
作者:
eyeguy (eyeguy)
2015-05-15 16:55:00看到就煩 文化都被破壞了
作者:
a1030400 (冰狗手軸生)
2015-05-15 16:56:00小鮮肉,超北妻用語,
作者: podon (podon) 2015-05-15 16:59:00
兄台您真牛逼
作者:
dave01 (札西連琪)
2015-05-15 17:00:00你今天才看報紙
作者:
buke (一坪的海岸線)
2015-05-15 17:01:00不作死就不會死
作者:
GaRx (CRoSS_Sakura)
2015-05-15 17:02:00pTT是兩岸統一的橋樑 看看隔壁lol版
作者: sadmonkey (下雨天) 2015-05-15 17:09:00
文化入侵本來就是很正常的事,要如何維繫自己本身的文
作者:
butmyass (灑利與爵克)
2015-05-15 17:10:00我寧願不知不覺用上26語 也不要像你播撥不分有夠丟臉
作者: sadmonkey (下雨天) 2015-05-15 17:11:00
化是一件需要很花功夫去努力的課題,以現在的政治環境這種吃力不討好的事不會有人去做
作者:
cms6384 (生死有命)
2015-05-15 17:12:00無法改變台灣是國家的事實
作者: aipusheen (愛噗迅) 2015-05-15 17:14:00
真的很多 質量(品質)是目前看到最多的
作者: sadmonkey (下雨天) 2015-05-15 17:14:00
與其說文化入侵造成的困擾,不如說是媒體品質越來越低
作者: sadmonkey (下雨天) 2015-05-15 17:15:00
落,很多報導延用中國的文章直接簡轉繁,對我來說就跟火星文一樣,用多了積非成是還一堆人怪你不學習閱讀火星文,最後就是一堆難以閱讀的新聞充斥
作者:
buke (一坪的海岸線)
2015-05-15 17:18:00質量這詞很微妙 質量不夠 是質不夠還是量不夠?