作者:
sweetmiki (只有初音 沒有未來)
2015-05-18 23:19:46secret base
Google翻譯是秘密基地
小時候很多人都會有秘密基地
可能是某個廢棄的建築
或是山中的小屋
我自己的話小時候喜歡在家把椅子排好用棉被搭起棚子
當作是自己的秘密基地
想想那時候真是無憂無慮 超和平的
不用跟現在一樣煩惱現實買不買的起房
有時候是跟朋友一起發現的
所以也有人會說
secret base 你給我最好的禮物
躺著打字突然覺得有點面麻了
有沒有secret base的八卦呢?
作者: angelgirl13 (火鍋少女13♥) 2015-05-18 23:20:00
哇屋><
作者: shippai 2015-05-18 23:20:00
agitating point
作者: dieorrun (Tide) 2015-05-18 23:20:00
幹他媽的 ZONE就ZONE 整天在那邊耍殘
作者:
cmj (スクルド,中野梓は俺の嫁)
2015-05-18 23:20:00現在剛好在聽聲優版本的
作者:
kohanchen (kohanchen)
2015-05-18 23:21:00說好不提的~
作者:
y387589 (超級喜歡于小文)
2015-05-18 23:21:00ZONE唱的比聲優唱的還要好聽
作者:
a88241050 (å†å›žé 已是百殘身)
2015-05-18 23:23:00作者: HowieH (好) 2015-05-18 23:23:00
神曲
作者: dieorrun (Tide) 2015-05-18 23:24:00
只聽過未聞花名 沒聽過zone版 5之2版在那邊捧這首
作者:
y387589 (超級喜歡于小文)
2015-05-18 23:28:00作者:
whalekame (橘å鯨éš)
2015-05-18 23:29:00本來就是ZONE的歌
作者: dior1946 (小白 Hola) 2015-05-18 23:31:00
只知道fareast的dirty bass
作者:
sweetmiki (只有初音 沒有未來)
2015-05-18 23:31:00感覺很像台灣的7年級祝福那種感覺
作者:
Ricrollp (J.M.M.)
2015-05-18 23:35:00神曲