作者:
beontop (站在頂端)
2015-05-24 11:41:44雖然注音符號真的蠻神奇的 還有一二三四聲
但像中國和日本 都用羅馬拼音
為什麼台灣當初也不用羅馬拼音呢?
作者:
RNADNA (核酸)
2015-05-24 11:42:00頗ㄏ
作者: angelgirl13 (火鍋少女13♥) 2015-05-24 11:42:00
爽
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥) 2015-05-24 11:43:00
中國的自稱是漢語拼音,但是很難用
作者:
Benbenyale (想讓è²é¯å›æ›´çˆ½â™¥)
2015-05-24 11:43:00台灣要被迫學北京話正音所以要用注音來標正音韻
作者:
enel1111 (私法制裁者)
2015-05-24 11:43:00台灣本來就該學漢語拼音 學甚麼注音
作者:
CCY0927 (只是個暱稱罷了)
2015-05-24 11:44:00日本哪有用羅馬拼音?
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥) 2015-05-24 11:44:00
而且日本的羅馬拼音也不見得都正確,例如ra 應該唸la
作者:
CCY0927 (只是個暱稱罷了)
2015-05-24 11:45:00臺灣的語言有用過羅馬字,但被KMT查禁
作者:
sazdj (大安金城武)
2015-05-24 11:45:00ni zheh pien gen ben fei wun
作者:
XZXie (微軟新注音敗壞國文水平)
2015-05-24 11:47:00注音符號都是用中文古字改的 有文化多了 無奈...
作者:
gaym19 (best689tw)
2015-05-24 11:48:00以前有用吧 荷蘭傳教時期
作者: emonchu 2015-05-24 11:50:00
噓十一樓 請不要拿英語的思維去念日文的ra
作者:
nnz938 (阿祥)
2015-05-24 11:50:00用那種比較標準?
作者:
darkout (不前進也不後退)
2015-05-24 11:53:00注音符號不好嗎?學注音發音也會比較標準,之前八卦有討論過
作者:
y15973 (:+:廢文王:+:)
2015-05-24 11:55:00噓某樓日本沒羅馬拼音,去問問他們2ch上都怎麼打字好嗎?
作者:
yukime46 (å啊㊣擎♂天♂柱㊣嘶å)
2015-05-24 11:56:00爽ㄚ
作者:
mentine (Oo果汁oO)
2015-05-24 12:17:00拼音文 結果一堆 因該 國小老師已哭
作者: jameslovesq (鼻子過敏) 2015-05-24 12:18:00
yuan PO qing bu yao zai zhe luan fa fei wen
作者: Recard109 (溫開水) 2015-05-24 12:23:00
還記得注音符號對中文理解比拼音好太多了
作者:
NDSLite (Matrix in 臥虎藏龍)
2015-05-24 12:23:00看古文,文言文,佛經就知道注音的好處
作者: Recard109 (溫開水) 2015-05-24 12:24:00
你看季姬擊雞記,如果用拼音你能理解中文打死我都不相信,注音至少也有音調差別