※ 引述《lea109 (可愛又迷人的反派角色)》之銘言:
: 剛剛在台北車站聽到一個推著大行李箱的年輕強國男講電話很大聲
: "我現在在台灣 我在台灣玩啊 這事回去再說 你現在打的是國際電話呢!"
: 聽到這句我很好奇
: 強國人動不動就說台灣是他們的
: 但是到台灣又得換證又得換貨幣 還是打國際電話
: 難道不會產生違和感嗎?
: 當他們的實際經驗跟原本認知產生不協調時
: 他們如何說服自己接受一個比較合理的說法?
: 一般來講 人最簡單的方式 當然就是改變認知 明白台灣就是不一樣
: 但是接受過黨國教育如此深厚的426 會那麼容易接受這件事嗎?
: 有沒有到過台灣的426都怎麼解讀台灣存在的掛?
不會啊。
1、實際上不是「國際長途電話」,正式名稱為「國際及港澳台長途電話」。你可以搜。
2、我國去台灣,使用的不是護照,而是《大陸居民往來台灣地區通行證》。你可以搜。
至于錢,多數認知就和港幣、澳幣一樣。沒什么好不容易接受的。
基本在我國,港澳台和國際是分開的,這你放心。不會有台灣=國際=外國的感覺。
http://i8.hexunimg.cn/2012-03-22/139601891.jpg