作者:
rhyne (系辦正妹)
2015-06-05 13:41:22紐約(New York)為什麼不要翻成新約克
硬要把New翻成紐
新北怎麼不叫紐北
有沒八卦?
作者:
corlos (ナニソレ、イミワカンナ)
2014-06-05 13:41:00舊金山:
作者:
Israfil (贖罪聖音)
2015-06-05 13:42:00老梗
作者:
xzcb2008 (éžå¸¸æ£®77牛)
2015-06-05 13:42:00大陸翻成新約,新西蘭阿
作者:
pneumo (超☆冒險蓋)
2015-06-05 13:42:00三番市
作者:
qozxcv (捲翹睫毛)
2015-06-05 13:42:00美國:
作者:
Waitaha (Waitaha)
2015-06-05 13:42:00這樣才能(扭動)
作者:
xsexyx (米米)
2015-06-05 13:43:00要也是翻成紐約克
作者:
ru04ul4 (拒絕)
2015-06-05 13:43:00巴布亞新幾內亞
作者:
hsiawenc (公司有法務,如有一寶)
2015-06-05 13:43:00紐莊,紐店,紐市,紐營,紐屋,紐北投,世紐大學
作者:
ams9 (大發利市)
2015-06-05 13:43:00三扶懶西斯科
作者:
lover19 (アキラ)
2015-06-05 13:44:00新西蘭
作者:
Jason0813 (今年結婚搶紅包的人太多)
2015-06-05 13:44:00重紐橋 聽起來就很潮
作者: a1467171 (Adio) 2015-06-05 13:44:00
新澤西
作者:
wo2323 (狡猾小狼)
2015-06-05 13:45:00補血
作者:
kingbee ( 將心比心)
2015-06-05 13:45:00不然大家都怎麼稱 馬英九 朱立倫
作者: pote85712 (æ¯è±¬å¯¶å¯¶) 2015-06-05 13:46:00
新北市英文New Taipei City
作者:
x007 (叉胖的7號)
2015-06-05 13:47:00馬英奈
作者: pote85712 (æ¯è±¬å¯¶å¯¶) 2015-06-05 13:48:00
一個英翻中一個中翻英 你是想怎樣
作者:
wo2323 (狡猾小狼)
2015-06-05 13:48:00推 這有什麼不能討論的
作者: willy4409 2015-06-05 15:02:00
好多紐 看到形象崩壞了