小魯想跟歪果朋友喇賽 想要介紹神秘的ptt文化 結果想了想 好像不知道該怎麼翻成英文
耶
Troll?感覺就不大對 沒有那種平時素質低落猛時臥虎藏龍的感覺
Homie? 好像也不大對
Villagers? 俺不是梗田哋
有沒有鄉民的英文該怎麼翻的八卦?
另外酸民算是troll嗎?還是就是hater呢?
謝謝解惑:)
作者:
Dumbbbb (ㄏㄏ)
2014-06-17 22:11:00LOSER
作者:
BoHyung (李小於)
2015-06-17 22:12:00LOSER
作者: al1l1 (霧濛濛) 2015-06-17 22:12:00
looooooooooooooooser
作者:
gain (PKスターストーム)
2015-06-17 22:12:00PTTer
作者:
https (熱鬧一下)
2015-06-17 22:12:00idiot
作者: synd (你今天夯了沒?) 2015-06-17 22:12:00
redneck
fag 你看4chan上都oldfag、newfag叫來叫去
作者:
DAEVA 2015-06-17 22:13:00GGininder PTT Losers
作者:
kingrichman (silent all these years)
2015-06-17 22:13:00就PTT user
作者:
CCY0927 (只是個暱稱罷了)
2015-06-17 22:14:00netizen
作者:
hachime (最惡教師)
2015-06-17 22:14:00Siong Ming
作者:
tcen (斐闡孕悅)
2015-06-17 22:15:00反串是troll,酸民是hater,鄉民就等於網友=
作者:
danish (丹)
2015-06-17 22:15:00Mob嗎?
作者:
kps1247 (我的妹妹才沒有那麼少)
2015-06-17 22:17:00fei zhai
作者:
redstone (REDSTONE)
2015-06-17 22:18:00netizen
作者:
sellgd (李先生)
2015-06-17 22:21:00Village people - YMCA
作者: Surffie (Surffie) 2015-06-17 22:26:00
PeTTer