差太多了
西歐各國的語言基本上都屬於同一語系
文法相似不說,很多單字的語源也相同
最典型的就是各國語言中表示不同意的單字幾乎都是no
只要母語是任何一種,要學其他的基本上都很快
台灣人的母語是漢語(包含各方言),屬於漢藏語系
日語跟韓語同屬阿爾泰語系(所以韓國人學日文都超快)
越南語是南島語系,根本和歐洲不能比
※ 引述《nangle (帥胖汪汪)》之銘言:
: ※ 引述《ichigo100 (草莓100)》之銘言:
: : 現在很多字幕組漢化組都是中國人
: : 漫畫日劇韓劇台灣人想看都得到中國網站才看得到
: : 像鼠繪 bilibili等等
: : 也必需認識簡體字
: : 之前問個彈幕卦就很多人推文
: : 有沒有台灣人其實很愛中國網站
: : 沒中國網站台灣人就活不下去的八卦
: 以前遇過一個荷蘭人
: 聊過為什麼他們國家的人普遍會這麼多國語言(遇過荷人最少都三種語言)
: 討論其中一個理由就是
: 他們國家沒有字幕組
: 身在歐陸隨便打開電視就是各國頻道,
: 再加上全球最強勢語言英文輻射
: 大致上就是英語、法德兩國語言挑一至兩個
: 台灣要是沒有中國的字幕組,開放有線電視
: 會日文、韓文、越南語的人數至少會比現在多一倍吧