※ 引述《Rue168101 (漁歌子)》之銘言:
: 台媒的小鮮肉我就不說了
: 不過PTT鄉民們雖然嘴上說討厭支那用語 感覺也是用得滿順的啊?
: 像是某軟體的那串文也不少人說屏蔽
: 是我太敏感嗎?
: 有其中八卦嗎?
一堆人用這麼爽
卻不知道籃球的「打鐵」也是支那用語
尤其現在小屁孩在球場每天打鐵來打鐵去的
還笑別人是鐵匠狗鼻
五樓強爆了
作者: QQ101 2015-06-20 12:21:00
NBA板就是支那用語大本營啊 一堆26新聞充斥
作者:
hqu (小毛氈苔)
2015-06-20 12:21:00請解釋 真的不懂耶
不用支那話 大家都說原住民語?拜託一下好嗎 我們文化語言都是從支那傳過來的
作者: s874279 (.......) 2015-06-20 12:25:00
什麼是打鐵?
作者:
ange09 (玖)
2015-06-20 12:26:00畢竟語言差不多一樣 很難去避免某些用語的流傳 但打字幾乎跟支那網友一樣的人還是很討厭
作者:
secom ( )
2015-06-20 12:26:00廢話不多說 中文跟台語都是支那用語啦
作者:
secom ( )
2015-06-20 12:27:00就連大部份人的血統 也是支那血統 文化上也是支那文化
作者:
koxinga ("肇事"孤兒)
2015-06-20 12:27:00打鐵是啥?
作者:
c1951 (QQ)
2015-06-20 12:29:00投到籃框邊緣彈跳 結果沒進 打鐵小屁孩這個詞大家也都能接受廣泛使用了阿 不錯
作者: ad86315 (J7029) 2015-06-20 12:34:00
看鄉民接受度吧? 字不是殘體就好囉
作者:
d9637568 (小さいけれど確かな幸せ)
2015-06-20 12:37:00都是中國人 當然好吸收
作者:
yoshilin (明明可以靠臉吃飯)
2015-06-20 12:52:00台灣向來喜歡用外來語
作者:
s850284 (梨小麗)
2015-06-20 12:55:00我上次只是講個"估計"就被罵大陸用語,到底估計為什麼是大路用語?
作者:
za9865 (☺ ☺ ☺)
2015-06-20 12:59:00很多詞本身不是支那用語 是語法問題吧 "我估計…(事情)"就算支那用語 臺灣通常都是"估計約…(數字.時間)"
作者:
kibou (守身如玉三十年)
2015-06-20 13:08:00打鐵我知道 是鍛造的一環嘛
作者: AkumaII (AKUMA) 2015-06-20 13:29:00
台灣用大約 中國用估計 用法問題