[問卦] やめなさい的なさい應該怎麼翻?

作者: yduiy (奶茶)   2015-06-26 14:45:01
やめなさい這句話眾八卦鄉民應該都頗熟悉
有沒有人想過なさい應該怎麼翻?
話說對歐美人士來說日文文法好像比中文文法難學多了
排行榜上日文文法的難度總是在上位
作者: ReAiZuGuo (レアイズグォ)   2014-06-26 14:45:00
不行啦
作者: crackedup (crackedupESS)   2014-06-26 14:45:00
哪會呀 日文文法可說是世上最簡單
作者: nagisaK (na)   2015-06-26 14:46:00
壓咩那賽以
作者: kid725 (凱道基德)   2015-06-26 14:46:00
不要啦 有這麼難嗎?
作者: confri427 (輔導)   2015-06-26 14:46:00
だめよだめだめ
作者: benson60913 (馬英九)   2015-06-26 14:46:00
幹五樓屁眼
作者: qq251988 (皇民)   2015-06-26 14:46:00
之前美國調查 最難學的是中文 阿拉伯文次之
作者: a7526746 (阿貓)   2015-06-26 14:46:00
樓下日文冠軍
作者: atlassys8 (踢牙老嫗)   2015-06-26 14:47:00
喇賽
作者: inspire0201 (鮪魚肚的貓)   2015-06-26 14:47:00
這就くれ的延伸用法啊...看說話者和情境翻
作者: qq251988 (皇民)   2015-06-26 14:47:00
甲 田 由 申 就考死一堆學中老外了
作者: Leeng (Leeng)   2015-06-26 14:47:00
拿屎
作者: forever23   2015-06-26 14:47:00
淪家不要拉
作者: johnny3 (キラ☆)   2015-06-26 14:47:00
please
作者: pierreqq (葉子上的風)   2015-06-26 14:48:00
亞美 拿來塞
作者: kiyoshi987 (我沒有56帳號)   2015-06-26 14:48:00
命令形你覺得怎麼翻比較好??
作者: amphiprion (鋼鐵毛毛蟲)   2015-06-26 14:48:00
costco
作者: walhalla (walhalla)   2015-06-26 14:48:00
阿鬼你講中文好嗎?なさい就只是個娘炮動詞命令形阿
作者: LHeart4ever (永遠的萊恩哈特)   2015-06-26 14:49:00
止めてください比較正式吧
作者: forever23   2015-06-26 14:50:00
作者: dirubest (奈亞拉托提普)   2015-06-26 14:51:00
壓妹囉 聽起來比較man
作者: dswen (牛河)   2015-06-26 14:51:00
なさい是輕微的命令
作者: agreerga (鴨毛)   2015-06-26 14:52:00
左轉日文版
作者: hareluyac (牧-重度傲嬌控)   2015-06-26 14:52:00
やめ 不 なさい 請 やめなさい 請不要
作者: q13461346 (jimmy39)   2015-06-26 14:52:00
這裡是八
作者: kinnsan (覇津根魅苦親衛隊)   2015-06-26 14:52:00
する→なさる→(命令形)なさい
作者: TFFs (TFFs)   2015-06-26 14:53:00
作者: c3oc3o (皮耶卡鬆)   2015-06-26 14:53:00
yaranaika?
作者: aids893001 (Ayaka4U)   2015-06-26 14:53:00
去日文版 發文好嗎
作者: a7526746 (阿貓)   2015-06-26 14:53:00
樓下帥哥
作者: notbed (不錯吶(′‧ω‧‵))   2015-06-26 14:54:00
工沙小
作者: fhjqwefs (Kenshin)   2015-06-26 14:55:00
通常是上對下或長輩對晚輩講的"不要這樣、住手、停下來"
作者: ivan609 (伊凡)   2015-06-26 14:56:00
傲嬌式的說法
作者: fhjqwefs (Kenshin)   2015-06-26 14:56:00
看用在哪裡~止めてください雖然意思一樣但是有下對上或
作者: accin (acc)   2015-06-26 14:56:00
靠盃 這也能認真討論XD
作者: aids893001 (Ayaka4U)   2015-06-26 14:56:00
樓上 公共場合比較容易聽到 なさい
作者: generalfungi (香菇將軍)   2015-06-26 14:56:00
費雯
作者: fhjqwefs (Kenshin)   2015-06-26 14:57:00
對不認識的人請對方住手的意思在,所以又有點不太一樣
作者: LHeart4ever (永遠的萊恩哈特)   2015-06-26 14:57:00
那やめれくらさい呢
作者: m2488663 (碧潭西岸辺露伴)   2015-06-26 14:57:00
日文版
作者: holybless (D.)   2015-06-26 14:58:00
之前說ご苦労様後 發現氣氛突然不大對
作者: sakazaki (阪崎)   2015-06-26 15:00:00
nasai是個強硬命令語氣
作者: ddijk (空無一物)   2015-06-26 15:03:00
"嘎林背動勒" 大概是這樣
作者: chunkuihuang (CK)   2015-06-26 15:03:00
就是一個老爺別這樣的意思
作者: fhjqwefs (Kenshin)   2015-06-26 15:04:00
ご苦労様是用在對方完成一件事或工作之後的--"你辛苦了"
作者: gogoeat (我要成為海賊王)   2015-06-26 15:04:00
你日文細?
作者: martinkyuu (martinkyuu)   2015-06-26 15:04:00
像大便的意思
作者: Leeng (Leeng)   2015-06-26 15:04:00
就是不要的意思 やめる是停 やめなさい是不要停 真的啦
作者: sakazaki (阪崎)   2015-06-26 15:06:00
樓上有誤
作者: mdkn35 (53nkdm)   2015-06-26 15:06:00
やらないか
作者: royman127 (自私狗)   2015-06-26 15:08:00
うるさい
作者: st930324 (Googolplex Msater)   2015-06-26 15:09:00
やめないか
作者: sky226778 (青蛙呱呱呱)   2015-06-26 15:10:00
Leeng日文不及格
作者: toast520520 (藤原健二)   2015-06-26 15:10:00
なさい是輕微的命令型 やめなさい就是不要做....
作者: lovekangin (好人)   2015-06-26 15:10:00
有日文專板不去 當這裡皇民板喔....
作者: toast520520 (藤原健二)   2015-06-26 15:11:00
Leeng不要亂教 やめないで才是不要停
作者: deatheo (逆十字)   2015-06-26 15:13:00
幹O糧給林北凍累
作者: Gooddy (Gooddy)   2015-06-26 15:13:00
Leeng民調下降XD
作者: Barrel (桶子)   2015-06-26 15:14:00
看你這樣問就根本不懂日文
作者: jaajal (我愛日亞航)   2015-06-26 15:15:00
作者: blakedawes12 (長腿舒舒)   2015-06-26 15:17:00
壓馬路補
作者: Barkhorn (大尉)   2015-06-26 15:18:00
板上宅宅日文都N1
作者: icou (已哭)   2015-06-26 15:21:00
說真的你連這都還要問就先去從基礎I重新念起吧....
作者: caryamdtom (囧人不囧)   2015-06-26 15:27:00
去看看日文基本的語尾吧
作者: wwvvkai (We do not sow)   2015-06-26 15:37:00
やらないか?
作者: gogoeat (我要成為海賊王)   2015-06-26 15:40:00
亞每爹
作者: koehie (咖啡在等一個人)   2015-06-26 15:41:00
やめれ
作者: jpadesky (何も知らない老人(′・ω・‵)   2015-06-26 15:42:00
請不要這樣
作者: MaBumblerQQ (KMT=健全、民主、清廉)   2015-06-26 15:53:00
滾去專版
作者: saedn (~自掛東南枝~)   2015-06-26 15:53:00
看八卦學日文!! 下次可以換換 德文 俄文 義大利文唷!!
作者: albb0920 (么柏)   2015-06-26 16:02:00
止め為さい 為さる="做" 的尊敬板 為さい=命令型所以就是 "請停止"
作者: LULU5566 (魯魯56)   2015-06-26 16:04:00
請不要這樣

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com